《武康邑俗》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 邑俗尚巫誕,武康武康文翻謁力營鼎俎。邑俗邑俗译赏
無方絕此幻,董嗣舉口輒輒齬。杲原
衰世無真儒,析和反欲構室處。诗意
顧我暫爾棲,武康武康文翻信得子不語。邑俗邑俗译赏
分類:

《武康邑俗》董嗣杲 翻譯、董嗣賞析和詩意

《武康邑俗》是杲原宋代董嗣杲的一首詩詞。以下是析和該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
《武康邑俗》
邑中的诗意風俗崇尚巫覡之事,拜謁神靈的武康武康文翻力量如同修行。沒有正統的邑俗邑俗译赏方法可以絕對消除這種幻象,人們隨口說些迷信的董嗣話。世風日下,真正的儒者寥寥無幾,反而有人渴望建立那種虛幻的神明。眼下我隻能姑且安身於此,相信你是明白我的,不需要多說。

詩意:
《武康邑俗》以對邑中風俗的描繪為主線,反映了當時社會風氣的腐敗和儒家思想的式微。詩中揭示了人們對巫覡神秘力量的迷信崇拜,以及對真正儒者稀缺的悲歎。作者通過對社會現象的觀察和思考,表達了自己對時代風尚的不滿和對儒家思想的憂慮。

賞析:
《武康邑俗》以簡潔明快的語言展現了社會風氣的狀況,通過對巫覡信仰和迷信行為的描寫,揭示了宋代社會腐朽的一麵。詩中運用了對比的手法,將迷信和真正儒學的衰落形成鮮明對照,突顯了時代的困境。作者以獨立的觀察者身份,對社會現象進行了冷靜的記錄和思考,同時表達了自己的憂慮和無奈。

詩中的"謁力營鼎俎"暗指迷信拜謁神靈的行為,"舉口輒輒齬"則揭示了人們隨意吐露的荒謬言辭。通過這些形象的描寫,詩詞將人們對神秘力量的崇拜和迷信行為暴露無遺。同時,作者以"衰世無真儒"來形容時代的衰落和真正儒者的稀少,表達了對當時社會風氣的失望和對傳統文化的擔憂。

最後兩句"顧我暫爾棲,信得子不語"表達了作者對當時混亂社會的無奈和對傳統儒家思想的堅守。作者選擇相信讀者能夠理解他的心聲,不再多言。這種含蓄而深沉的情感表達,使整首詩詞更具思想性和藝術性。

總體而言,《武康邑俗》以簡潔明快的語言,通過對社會風氣的揭示和對儒家傳統的思考,表達了作者對當時社會的憂慮和對人心迷失的擔憂。這首詩詞在形式上簡練而富有節奏感,在思想上傳達了對傳統價值觀的反思,成為宋代詩詞中一部具有獨特意義的作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《武康邑俗》董嗣杲 拚音讀音參考

wǔ kāng yì sú
武康邑俗

yì sú shàng wū dàn, yè lì yíng dǐng zǔ.
邑俗尚巫誕,謁力營鼎俎。
wú fāng jué cǐ huàn, jǔ kǒu zhé zhé yǔ.
無方絕此幻,舉口輒輒齬。
shuāi shì wú zhēn rú, fǎn yù gòu shì chù.
衰世無真儒,反欲構室處。
gù wǒ zàn ěr qī, xìn dé zǐ bù yǔ.
顧我暫爾棲,信得子不語。

網友評論


* 《武康邑俗》武康邑俗董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《武康邑俗》 董嗣杲宋代董嗣杲邑俗尚巫誕,謁力營鼎俎。無方絕此幻,舉口輒輒齬。衰世無真儒,反欲構室處。顧我暫爾棲,信得子不語。分類:《武康邑俗》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意《武康邑俗》是宋代董嗣杲的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《武康邑俗》武康邑俗董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《武康邑俗》武康邑俗董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《武康邑俗》武康邑俗董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《武康邑俗》武康邑俗董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《武康邑俗》武康邑俗董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/89b39956159234.html

诗词类别

《武康邑俗》武康邑俗董嗣杲原文、的诗词

热门名句

热门成语