《藥名閨情詩(二首)》 蕭韶

明代   蕭韶 菟絲曾附女蘿枝,药名药名原文意分手車前又幾時。闺情闺情
羞折紅花簪鳳髻,诗首诗首赏析懶將青黛掃蛾眉。萧韶
丁香漫比愁腸結,翻译豆常含別淚垂。和诗
願學雲中雙石燕,药名药名原文意庭烏頭白竟何遲。闺情闺情
¤ 分類:

《藥名閨情詩(二首)》蕭韶 翻譯、诗首诗首赏析賞析和詩意

這首詩詞《藥名閨情詩(二首)》是萧韶明代作家蕭韶創作的。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

菟絲曾附女蘿枝,和诗
分手車前又幾時。药名药名原文意
羞折紅花簪鳳髻,闺情闺情
懶將青黛掃蛾眉。诗首诗首赏析
丁香漫比愁腸結,
豆常含別淚垂。
願學雲中雙石燕,
庭烏頭白竟何遲。

譯文:
菟絲曾經纏繞在女蘿枝身上,
分別的車子又過了多少時光。
害羞地別上紅花簪在鳳髻上,
懶散地把青黛輕輕掃過蛾眉。
丁香花的香氣彌漫,比擬出愁緒的纏綿,
豆芽常常含著離別的淚水。
願意學習雲中的雙石燕,
庭院裏的烏頭花為何白得這麽遲。

詩意和賞析:
這首詩詞描寫了一段閨中的離別情景,表達了女子在離別時的情感與願望。詩中的女子在與愛人分手的車前,回想起過去與他的種種美好時光,內心充滿了惆悵和傷感。

詩中的菟絲、女蘿枝、紅花簪、鳳髻、青黛、蛾眉等形象,通過細膩的描寫,展示了女子的婉約之美和溫柔的性格特點。菟絲曾經纏繞在女子身上,象征著兩人曾經關係的親密和糾葛。紅花簪鳳髻和青黛掃蛾眉是女子為了更加妝點自己,表達出內心的羞澀和細膩。

詩中的丁香花和豆芽則用來比喻女子內心的情感。丁香花的香氣彌漫,象征著愁緒的纏綿,表達了女子在分別時的無盡思念之情。而豆芽常常含著別離的淚水,表達了女子悲傷的心情。

最後兩句表達了女子對愛情的期許和願望。她希望能夠學習雲中的雙石燕,石燕是傳說中忠誠的鳥類,希望自己能夠擁有堅貞不渝的愛情。庭院裏的烏頭花為何白得這麽遲,表達了女子對於愛情的等待和渴望。

總體而言,這首詩詞以細膩的描寫和意象,表達了女子在離別時的情感和對愛情的期許,展現了明代女性的柔情和內斂之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《藥名閨情詩(二首)》蕭韶 拚音讀音參考

yào míng guī qíng shī èr shǒu
藥名閨情詩(二首)

tú sī céng fù nǚ luó zhī, fēn shǒu chē qián yòu jǐ shí.
菟絲曾附女蘿枝,分手車前又幾時。
xiū zhé hóng huā zān fèng jì, lǎn jiāng qīng dài sǎo é méi.
羞折紅花簪鳳髻,懶將青黛掃蛾眉。
dīng xiāng màn bǐ chóu cháng jié, dòu cháng hán bié lèi chuí.
丁香漫比愁腸結,豆常含別淚垂。
yuàn xué yún zhōng shuāng shí yàn, tíng wū tóu bái jìng hé chí.
願學雲中雙石燕,庭烏頭白竟何遲。
¤

網友評論


* 《藥名閨情詩(二首)》藥名閨情詩(二首)蕭韶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《藥名閨情詩二首)》 蕭韶明代蕭韶菟絲曾附女蘿枝,分手車前又幾時。羞折紅花簪鳳髻,懶將青黛掃蛾眉。丁香漫比愁腸結,豆常含別淚垂。願學雲中雙石燕,庭烏頭白竟何遲。¤分類:《藥名閨情詩二首)》蕭韶 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《藥名閨情詩(二首)》藥名閨情詩(二首)蕭韶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《藥名閨情詩(二首)》藥名閨情詩(二首)蕭韶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《藥名閨情詩(二首)》藥名閨情詩(二首)蕭韶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《藥名閨情詩(二首)》藥名閨情詩(二首)蕭韶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《藥名閨情詩(二首)》藥名閨情詩(二首)蕭韶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/899e39908836273.html

诗词类别

《藥名閨情詩(二首)》藥名閨情詩的诗词

热门名句

热门成语