《酬庭翠陳善夫》 艾性夫

宋代   艾性夫 家在文昌古堰西,酬庭翠陈酬庭翠陈紅蕖環映碧漣漪。善夫善夫诗意
飽鍾天地清脾氣,艾性厭作江湖近體詩。夫原
雪繭草書香不斷,文翻玉壺冰壑夢相隨。译赏
自憐未到參禪處,析和欠問彭城老祖師。酬庭翠陈酬庭翠陈
分類:

《酬庭翠陳善夫》艾性夫 翻譯、善夫善夫诗意賞析和詩意

《酬庭翠陳善夫》是艾性宋代詩人艾性夫的作品。這首詩描繪了詩人的夫原心境和對文學創作的態度。以下是文翻對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。译赏

中文譯文:
家在文昌古堰西,析和
紅蕖環映碧漣漪。酬庭翠陈酬庭翠陈
飽鍾天地清脾氣,
厭作江湖近體詩。
雪繭草書香不斷,
玉壺冰壑夢相隨。
自憐未到參禪處,
欠問彭城老祖師。

詩意:
這首詩以詩人自身的生活環境作為背景,詩人的家位於文昌古堰的西邊。詩中描述了紅蕖花兒在碧波蕩漾中盛開的景象。詩人表達了自己對於文學創作的態度,他已經滿足於閑適的生活,不再追求名利,不願再寫那些近體詩歌。他將自己的心靈深處和詩歌創作聯係起來,通過寫作來追求內心的寧靜與自由。

賞析:
這首詩通過對於自然景色的描寫,展現了一種寧靜、悠遠的意境。紅蕖環繞在碧波之中,給人一種清新、靜謐的感覺。詩人通過飽鍾的比喻,表達了對天地之間純淨精神氣質的向往。他已經對於浮世的瑣碎和江湖的喧囂感到厭倦,不再寫作近體詩,而是追求內心的寧靜與深度。

詩中的雪繭草書和玉壺冰壑等意象,突出了詩人內心世界的美好與純淨。雪繭草書的香氣不斷飄散,使人感受到一種深邃的文化底蘊。而玉壺冰壑則象征著高潔的心靈和清新的境界。這些意象和景物通過詩人的筆觸,將內心的夢境與現實相結合,形成了一種追求美好與理想的意境。

然而,詩人自憐未能到達參禪的境地,他在心靈上還未能達到彭城老祖師所在的境界。這句詩表達了詩人對於自己修行和境界的不滿和渴望。整首詩鋪陳了詩人對於內心世界的追求和對於現實生活的厭倦,體現了對於精神自由與寧靜的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬庭翠陳善夫》艾性夫 拚音讀音參考

chóu tíng cuì chén shàn fū
酬庭翠陳善夫

jiā zài wén chāng gǔ yàn xī, hóng qú huán yìng bì lián yī.
家在文昌古堰西,紅蕖環映碧漣漪。
bǎo zhōng tiān dì qīng pí qì, yàn zuò jiāng hú jìn tǐ shī.
飽鍾天地清脾氣,厭作江湖近體詩。
xuě jiǎn cǎo shū xiāng bù duàn, yù hú bīng hè mèng xiāng suí.
雪繭草書香不斷,玉壺冰壑夢相隨。
zì lián wèi dào cān chán chù, qiàn wèn péng chéng lǎo zǔ shī.
自憐未到參禪處,欠問彭城老祖師。

網友評論


* 《酬庭翠陳善夫》酬庭翠陳善夫艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬庭翠陳善夫》 艾性夫宋代艾性夫家在文昌古堰西,紅蕖環映碧漣漪。飽鍾天地清脾氣,厭作江湖近體詩。雪繭草書香不斷,玉壺冰壑夢相隨。自憐未到參禪處,欠問彭城老祖師。分類:《酬庭翠陳善夫》艾性夫 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬庭翠陳善夫》酬庭翠陳善夫艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬庭翠陳善夫》酬庭翠陳善夫艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬庭翠陳善夫》酬庭翠陳善夫艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬庭翠陳善夫》酬庭翠陳善夫艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬庭翠陳善夫》酬庭翠陳善夫艾性夫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/899e39876219197.html

诗词类别

《酬庭翠陳善夫》酬庭翠陳善夫艾性的诗词

热门名句

热门成语