《詠懷(二首)》 沙可學

明代   沙可學 獨上高城望遠郊,咏怀译赏雁飛黃葉下蕭蕭。首咏沙可诗意
天旋西極餘殘照,怀首江湧狂波作莫潮。学原析和
塵世百年雙鬢改,文翻鄉關萬裏一身遙。咏怀译赏
何由從獵灤河曲,首咏沙可诗意霜冷弓強鐵馬驕。怀首
分類:

《詠懷(二首)》沙可學 翻譯、学原析和賞析和詩意

《詠懷(二首)》是文翻明代詩人沙可學的作品。下麵是咏怀译赏對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

獨上高城望遠郊,首咏沙可诗意
雁飛黃葉下蕭蕭。怀首
天旋西極餘殘照,学原析和
江湧狂波作莫潮。文翻

塵世百年雙鬢改,
鄉關萬裏一身遙。
何由從獵灤河曲,
霜冷弓強鐵馬驕。

中文譯文:
獨自登上高城遠望郊野,
雁飛時黃葉紛紛飄落。
天空逐漸轉向西方極點,留下餘暉殘照,
江水洶湧激蕩,形成無邊的波瀾。

塵世中百年光陰,雙鬢逐漸有了改變,
鄉關千萬裏之外,我身處陌生遙遠之地。
如何能夠跟隨獵人的足跡來到灤河的曲折之處,
當寒霜降臨,弓強馬驕,我卻遠離家鄉。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人的懷舊之情和對流逝時光的感慨。詩人獨自登上高城,遠望郊野,眺望著遷徙的雁群和飄落的黃葉,體會著自然界的變化。他注意到天空的轉變,太陽的西沉,餘暉的殘照,暗示著時光的流轉和生命的有限。

接下來,詩人借江水的洶湧狂波來比喻人世間的喧囂和變幻,形容了社會的動蕩不安。他深感時間的流逝,自己的雙鬢已經發白,而家鄉的鄉關卻在千萬裏之外,使他感到孤獨和遙遠。詩人追憶曾經的往事,渴望回到故鄉的灤河之地,但由於各種原因,他無法回到那裏,隻能在異鄉中懷念。

整首詩詞通過對自然景物和個人經曆的描繪,抒發了詩人的離愁別緒和對故鄉的思念之情。它表達了人們在時光流轉中的無奈和迷茫,以及對家鄉的深深眷戀。同時,詩人通過對自然景物的描寫,將人的命運與自然界的變化相聯係,表達了生命的脆弱和時光的無情。整首詩詞語言簡練,意境深遠,通過獨特的表達方式,營造出一種憂鬱和淒涼的氛圍,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠懷(二首)》沙可學 拚音讀音參考

yǒng huái èr shǒu
詠懷(二首)

dú shàng gāo chéng wàng yuǎn jiāo, yàn fēi huáng yè xià xiāo xiāo.
獨上高城望遠郊,雁飛黃葉下蕭蕭。
tiān xuán xī jí yú cán zhào, jiāng yǒng kuáng bō zuò mò cháo.
天旋西極餘殘照,江湧狂波作莫潮。
chén shì bǎi nián shuāng bìn gǎi, xiāng guān wàn lǐ yī shēn yáo.
塵世百年雙鬢改,鄉關萬裏一身遙。
hé yóu cóng liè luán hé qū, shuāng lěng gōng qiáng tiě mǎ jiāo.
何由從獵灤河曲,霜冷弓強鐵馬驕。

網友評論


* 《詠懷(二首)》詠懷(二首)沙可學原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠懷二首)》 沙可學明代沙可學獨上高城望遠郊,雁飛黃葉下蕭蕭。天旋西極餘殘照,江湧狂波作莫潮。塵世百年雙鬢改,鄉關萬裏一身遙。何由從獵灤河曲,霜冷弓強鐵馬驕。分類:《詠懷二首)》沙可學 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠懷(二首)》詠懷(二首)沙可學原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠懷(二首)》詠懷(二首)沙可學原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠懷(二首)》詠懷(二首)沙可學原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠懷(二首)》詠懷(二首)沙可學原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠懷(二首)》詠懷(二首)沙可學原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/899d39908696349.html