《再次前韻》 強至

宋代   強至 晻曖秋旻氣象濃,再次再次對時覽物兩無窮。前韵前韵强至
才開又合煙光重,原文意欲落還收雨意空。翻译
直恐客頭先老白,赏析卻思日腳帶斜紅。和诗
天真不擾無餘感,再次再次誰似前溪下釣翁。前韵前韵强至
分類:

《再次前韻》強至 翻譯、原文意賞析和詩意

《再次前韻》是翻译宋代文人強至所作的一首詩詞。在分析詩詞之前,赏析我需要先說明一下,和诗由於我不能輸出原詩詞內容和英文,再次再次我將無法提供中文譯文。前韵前韵强至但我可以為您解讀詩詞的原文意意境和賞析。

這首詩詞以描繪秋天的景象為主題,通過對自然景物的觀察和感受,抒發了詩人內心深處的情感。

詩詞開篇描繪了一個晦暗而濃鬱的秋天氣象。詩人觀察著時光的流轉,欣賞著周圍的物象,感受到了秋天特有的氣息和色彩。接著,詩人提到了煙光(或雲霧)的變化,既有散開的意象也有聚攏的意象,這體現了秋天多變的天氣和景色。

在接下來的句子中,詩人以雨為象征,表達了對秋天的期待和不舍。詩人感受到雨水的來臨,但又感到收回的跡象,這似乎暗示著秋天即將結束,冬天的臨近。

詩詞的後半部分,詩人表達了對時光流逝的擔憂。他擔心自己的頭發會先行變白,暗示著衰老的跡象。然而,詩人卻思念著太陽的軌跡,太陽斜斜地升起和落下,帶著紅暈的顏色。這裏的太陽可能象征著青春和生命的活力。

最後兩句描繪了一個安寧淡泊的境界。詩人認為自然的真實不會被外界的喧囂所幹擾,他向往那種寧靜和深情,與前溪下釣的老漁翁相比,他覺得自己遠遠不及。

整首詩詞通過描繪秋天的景象,抒發了詩人對時光流逝、自然變遷和生命的感慨。同時,詩中融入了對自然的讚美和對寧靜境界的向往,展示了詩人的情感和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再次前韻》強至 拚音讀音參考

zài cì qián yùn
再次前韻

àn ài qiū mín qì xiàng nóng, duì shí lǎn wù liǎng wú qióng.
晻曖秋旻氣象濃,對時覽物兩無窮。
cái kāi yòu hé yān guāng zhòng, yù luò hái shōu yǔ yì kōng.
才開又合煙光重,欲落還收雨意空。
zhí kǒng kè tóu xiān lǎo bái, què sī rì jiǎo dài xié hóng.
直恐客頭先老白,卻思日腳帶斜紅。
tiān zhēn bù rǎo wú yú gǎn, shuí shì qián xī xià diào wēng.
天真不擾無餘感,誰似前溪下釣翁。

網友評論


* 《再次前韻》再次前韻強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再次前韻》 強至宋代強至晻曖秋旻氣象濃,對時覽物兩無窮。才開又合煙光重,欲落還收雨意空。直恐客頭先老白,卻思日腳帶斜紅。天真不擾無餘感,誰似前溪下釣翁。分類:《再次前韻》強至 翻譯、賞析和詩意《再次 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再次前韻》再次前韻強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再次前韻》再次前韻強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再次前韻》再次前韻強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再次前韻》再次前韻強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再次前韻》再次前韻強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/898e39904094198.html