《憶故山贈司空曙》 李端

唐代   李端 漢主金門正召才,忆故原文意馬卿多病自遲回。山赠司空曙忆赏析
舊山暫別老將至,故山芳草欲闌歸去來。赠司
雲在高天風會起,空曙年如流水日長催。李端
知君素有棲禪意,翻译歲晏蓬門遲爾開。和诗
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?忆故原文意),字正已,山赠司空曙忆赏析趙州(今河北趙縣)人。故山少居廬山,赠司師詩僧皎然。空曙大曆五年進士。李端曾任秘書省校書郎、翻译杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《憶故山贈司空曙》李端 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《憶故山贈司空曙》
朝代:唐代
作者:李端

漢主金門正召才,
馬卿多病自遲回。
舊山暫別老將至,
芳草欲闌歸去來。

雲在高天風會起,
年如流水日長催。
知君素有棲禪意,
歲晏蓬門遲爾開。

中文譯文:
漢主正在金門召見才士,
馬卿因多病而遲遲未歸。
舊山暫別,老將終至,
芳草漸欲凋零,歸與離又交替。

雲在高天,風將會起,
歲月如流水,日子不斷催促。
我知道你素來守棲居禪意,
雖然歲月漸長,蓬門依舊遲遲開啟。

詩意和賞析:
這首詩詞是唐代李端所作,表達了憶舊之情和對友人司空曙的贈詞。詩人通過描繪漢主召見才士、馬卿因病遲遲未歸的情景,表達了對友人德才兼備的讚賞之情。同時,通過描寫舊山別離、芳草凋零和歸去來的變幻,抒發了對時光流轉、生命短暫的感慨。雲在高天、風將會起的描繪給人一種變幻莫測的感覺,暗示著世事無常,時光荏苒。最後兩句表達了對司空曙深居簡出、守棲居禪意的讚賞,雖然歲月漸長,但依然期盼他的蓬門開啟。

整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了友情和人生的變遷,抒發了對光陰易逝的感慨。同時,通過對司空曙的讚美,展現了對他深居簡出、專注修行的崇敬之情。這首詩詞既有情感的真摯表達,又蘊含著對人生和時光的思考,給人以深入思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶故山贈司空曙》李端 拚音讀音參考

yì gù shān zèng sī kōng shǔ
憶故山贈司空曙

hàn zhǔ jīn mén zhèng zhào cái, mǎ qīng duō bìng zì chí huí.
漢主金門正召才,馬卿多病自遲回。
jiù shān zàn bié lǎo jiàng zhì,
舊山暫別老將至,
fāng cǎo yù lán guī qù lái.
芳草欲闌歸去來。
yún zài gāo tiān fēng huì qǐ, nián rú liú shuǐ rì zhǎng cuī.
雲在高天風會起,年如流水日長催。
zhī jūn sù yǒu qī chán yì, suì yàn péng mén chí ěr kāi.
知君素有棲禪意,歲晏蓬門遲爾開。

網友評論

* 《憶故山贈司空曙》憶故山贈司空曙李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶故山贈司空曙》 李端唐代李端漢主金門正召才,馬卿多病自遲回。舊山暫別老將至,芳草欲闌歸去來。雲在高天風會起,年如流水日長催。知君素有棲禪意,歲晏蓬門遲爾開。分類:作者簡介(李端)李端(約743-7 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶故山贈司空曙》憶故山贈司空曙李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶故山贈司空曙》憶故山贈司空曙李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶故山贈司空曙》憶故山贈司空曙李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶故山贈司空曙》憶故山贈司空曙李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶故山贈司空曙》憶故山贈司空曙李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/898e39880137719.html