《庾嶺》 高吉

宋代   高吉 庾公陳跡已悠悠,庾岭庾岭原文意春到江南天盡頭。高吉
依舊冰芬照行客,翻译瘴煙原不犯清流。赏析
分類:

《庾嶺》高吉 翻譯、和诗賞析和詩意

《庾嶺》是庾岭庾岭原文意宋代詩人高吉的作品。這首詩詞以庾公(指庾信)為主題,高吉表達了庾信的翻译追思和景色的變幻。下麵是赏析《庾嶺》的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
庾公陳跡已悠悠,庾岭庾岭原文意
春到江南天盡頭。高吉
依舊冰芬照行客,翻译
瘴煙原不犯清流。赏析

詩意:
《庾嶺》描繪了庾信的和诗足跡已經深遠的形象,通過描寫春天到達江南的景色,表達了詩人對庾信的思念之情。詩人觀察到即使是春天,瘴煙仍然籠罩在庾嶺上,但清流卻依然沒有被瘴煙所侵蝕。這個景象象征著庾信的高尚品質和他在曆史上的卓越地位。

賞析:
《庾嶺》以庾信為主題,通過一種寥寥數語的表達方式,將讀者帶入了庾信的世界。詩人用“陳跡已悠悠”來形容庾信的身影已經久遠,顯示出庾信的曆史長河中的重要性。隨後,詩人描述了春天到達江南的景色,以擴展庾信的形象。庾嶺上的瘴煙是一種負麵的元素,但它不能犯清流,展示了庾信高尚的品格和他在曆史上的卓越地位。整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,給人以沉思和聯想的空間。

這首詩詞在表達庾信的崇高形象的同時,也抒發了詩人對逝去的時光和人事的思念之情。通過對庾嶺景色的描繪,詩人傳達了歲月更迭、曆史滄桑的感歎。整首詩詞以簡約而凝練的筆觸,展示了宋代文人的文化內涵和審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《庾嶺》高吉 拚音讀音參考

yǔ lǐng
庾嶺

yǔ gōng chén jī yǐ yōu yōu, chūn dào jiāng nán tiān jìn tóu.
庾公陳跡已悠悠,春到江南天盡頭。
yī jiù bīng fēn zhào xíng kè, zhàng yān yuán bù fàn qīng liú.
依舊冰芬照行客,瘴煙原不犯清流。

網友評論


* 《庾嶺》庾嶺高吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《庾嶺》 高吉宋代高吉庾公陳跡已悠悠,春到江南天盡頭。依舊冰芬照行客,瘴煙原不犯清流。分類:《庾嶺》高吉 翻譯、賞析和詩意《庾嶺》是宋代詩人高吉的作品。這首詩詞以庾公指庾信)為主題,表達了庾信的追思和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《庾嶺》庾嶺高吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《庾嶺》庾嶺高吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《庾嶺》庾嶺高吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《庾嶺》庾嶺高吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《庾嶺》庾嶺高吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/896e39907378977.html