《東坡讚》 釋智朋

宋代   釋智朋 難將得喪動天常,东坡但耳安然似玉堂。赞东
來往惜書仍借笠,坡赞朋原不知雨步瘴煙鄉。释智诗意
分類:

《東坡讚》釋智朋 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞:《東坡讚》

東坡讚,译赏是析和宋代釋智朋所作的一首詩詞。這首詩詞表達了對自然與人生的东坡思考和讚美之情。下麵是赞东它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
難將得喪動天常,坡赞朋原
但耳安然似玉堂。释智诗意
來往惜書仍借笠,文翻
不知雨步瘴煙鄉。译赏

詩意:
這首詩詞通過描繪自然景色和人生哲理,析和表達了詩人對世事變遷的东坡思考,以及對自然和人生之美的讚美之情。

賞析:
詩的開篇,“難將得喪動天常”,意味著在世間的起伏變化中,很難保持恒定不變。然而,“但耳安然似玉堂”,詩人仍能保持內心的寧靜,宛如置身於一座安詳的玉堂之中。這裏通過對比表達了詩人內心的堅定和超脫。

接下來的兩句,“來往惜書仍借笠,不知雨步瘴煙鄉”,描繪了詩人身處在一個多雨多煙的地方,但他仍然珍惜書籍,借用鬥笠來保護它們,這顯示了詩人對知識的渴望和珍視。

整首詩詞通過對自然和人生的描繪,表達了詩人對於變化無常的世事的思考,以及對內心的寧靜和對知識的追求的讚美。它傳達了一種超脫塵俗的心境和追求內心安寧的精神追求,同時也呼喚人們在紛繁的世界中保持一顆寧靜的心靈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東坡讚》釋智朋 拚音讀音參考

dōng pō zàn
東坡讚

nán jiāng dé sàng dòng tiān cháng, dàn ěr ān rán shì yù táng.
難將得喪動天常,但耳安然似玉堂。
lái wǎng xī shū réng jiè lì, bù zhī yǔ bù zhàng yān xiāng.
來往惜書仍借笠,不知雨步瘴煙鄉。

網友評論


* 《東坡讚》東坡讚釋智朋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東坡讚》 釋智朋宋代釋智朋難將得喪動天常,但耳安然似玉堂。來往惜書仍借笠,不知雨步瘴煙鄉。分類:《東坡讚》釋智朋 翻譯、賞析和詩意詩詞:《東坡讚》東坡讚,是宋代釋智朋所作的一首詩詞。這首詩詞表達了對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東坡讚》東坡讚釋智朋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東坡讚》東坡讚釋智朋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東坡讚》東坡讚釋智朋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東坡讚》東坡讚釋智朋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東坡讚》東坡讚釋智朋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/896e39877787363.html