《春暮吟》 邵雍

宋代   邵雍 花開春正好,春暮花謝春還暮。吟春原文意
不意子規禽,暮吟猶能道歸去。邵雍赏析
分類:

《春暮吟》邵雍 翻譯、翻译賞析和詩意

《春暮吟》是和诗一首宋代詩詞,作者是春暮邵雍。下麵是吟春原文意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
花開春正好,暮吟
花謝春還暮。邵雍赏析
不意子規禽,翻译
猶能道歸去。和诗

詩意:
這首詩以春天傍晚的春暮景象為背景,表達了一種對光陰流逝和生命短暫的吟春原文意思考。詩人通過描繪花朵在春天開放和凋謝的暮吟過程,傳達了人生的變幻無常和不可逆轉的真理。他通過子規鳥的鳴叫,表達了對歸去的向往和思念。

賞析:
《春暮吟》通過簡潔卻富有意境的語言,展現了對自然界的觀察和對人生哲理的思考。首兩句"花開春正好,花謝春還暮"直接揭示了花開花謝與春天的光陰流逝之間的關聯。花開春正好時,春天還在進行中,然而,花謝的時刻已經接近傍晚,暗示著時光的匆匆逝去。

接下來的兩句"不意子規禽,猶能道歸去"則以子規鳥為象征,表達了詩人對歸去和遠方的向往之情。子規鳥是一種會模仿人類語言的鳥類,在古代文學中常被用來象征離別和思念。詩人意外地發現,即使是這種小鳥,它也能夠用鳴叫表達歸途的消息,而人類卻常常無法預料歸期,這進一步強調了人生的無常和離別的無奈。

整首詩以簡練的語言和精確的意象,通過描述自然界的變化和生命的短暫,表達了詩人對時光流逝和離別的深思。它提醒人們珍惜眼前的時光,思考生命的意義,並表達了對遠方歸去的向往和對離別的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春暮吟》邵雍 拚音讀音參考

chūn mù yín
春暮吟

huā kāi chūn zhèng hǎo, huā xiè chūn hái mù.
花開春正好,花謝春還暮。
bù yì zǐ guī qín, yóu néng dào guī qù.
不意子規禽,猶能道歸去。

網友評論


* 《春暮吟》春暮吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春暮吟》 邵雍宋代邵雍花開春正好,花謝春還暮。不意子規禽,猶能道歸去。分類:《春暮吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《春暮吟》是一首宋代詩詞,作者是邵雍。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:花開 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春暮吟》春暮吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春暮吟》春暮吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春暮吟》春暮吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春暮吟》春暮吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春暮吟》春暮吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/896d39903183183.html