《出城》 方回

宋代   方回 久病欣初愈,出城出城長忙愛暫閒。回翻译
出城因送客,原文意沿路得看山。赏析
分類:

《出城》方回 翻譯、和诗賞析和詩意

詩詞:《出城》
朝代:宋代
作者:方回

【中文譯文】
久病欣初愈,出城出城
長忙愛暫閑。回翻译
出城因送客,原文意
沿路得看山。赏析

【詩意】
《出城》是和诗宋代詩人方回的作品,描繪了一位久病初愈的出城出城人出城送客的情景。在長期的回翻译疾病中,他渴望康複,原文意追求健康的赏析喜悅油然而生。而此刻,和诗他終於有機會暫時放下繁忙的事務,享受難得的閑適時光。他因為要送客而離開城市,沿途欣賞到了美麗的山景。

【賞析】
這首詩通過簡潔的語言和清晰的畫麵,表達了詩人的喜悅與寧靜。首句"久病欣初愈"一開篇就表明了詩人的疾病經曆,而"欣初愈"則傳遞出他康複後的喜悅心情。接下來的"長忙愛暫閑"表達了他長時間以來忙碌的狀態,而現在他終於能夠享受到短暫的閑暇時光,內心充滿了對寧靜生活的渴望。

詩的下半部分描述了詩人離開城市送客的情景。"出城因送客"以簡明的語句說明了詩人出行的原因。"沿路得看山"則揭示了他旅途中欣賞到的美景。這句表達了詩人在繁忙的日常生活中,由於外出送別他人而有機會近距離欣賞大自然的美麗景色。這種對大自然的讚美和對寧靜的追求,與詩人疾病康複後的心境相得益彰。

《出城》以簡潔明快的語言,傳遞了詩人在繁忙生活中追求寧靜和享受大自然之美的心情。人們通過欣賞這首詩,可以感受到詩人在疾病恢複後的喜悅與對自然的讚美,也可以從中體會到追求寧靜與平和的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出城》方回 拚音讀音參考

chū chéng
出城

jiǔ bìng xīn chū yù, zhǎng máng ài zàn xián.
久病欣初愈,長忙愛暫閒。
chū chéng yīn sòng kè, yán lù dé kàn shān.
出城因送客,沿路得看山。

網友評論


* 《出城》出城方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出城》 方回宋代方回久病欣初愈,長忙愛暫閒。出城因送客,沿路得看山。分類:《出城》方回 翻譯、賞析和詩意詩詞:《出城》朝代:宋代作者:方回【中文譯文】久病欣初愈,長忙愛暫閑。出城因送客,沿路得看山。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出城》出城方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出城》出城方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出城》出城方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出城》出城方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出城》出城方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/896b39877987827.html

诗词类别

《出城》出城方回原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语