《遊慈雲》 陳著

宋代   陳著 老懷不與世情更,游慈云游原文意才說閒行興翼然。慈云陈著
微濕易乾沙軟路,翻译大寒卻暖雪晴天。赏析
未曾到寺香先妙,和诗底用尋梅山自妍。游慈云游原文意
笑問鬆邊人立石,慈云陈著汝知今日是翻译何年。
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),赏析字謙之,和诗一字子微,游慈云游原文意號本堂,慈云陈著晚年號嵩溪遺耄,翻译鄞縣(今浙江寧波)人,赏析寄籍奉化。和诗理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《遊慈雲》陳著 翻譯、賞析和詩意

《遊慈雲》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。詩詞表達了詩人對自然景物和內心境界的體悟和讚美。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
老懷不與世情更,
才說閑行興翼然。
微濕易幹沙軟路,
大寒卻暖雪晴天。
未曾到寺香先妙,
底用尋梅山自妍。
笑問鬆邊人立石,
汝知今日是何年。

詩意:
詩人在遊玩過程中,感歎自己的內心與世俗之情不再相合,隻有在閑逛中才能得到真正的快樂。他描述了微濕易幹的沙地上的柔軟小路,以及大寒天卻暖和、晴朗的雪景。詩人提到自己尚未到達寺廟,但已經感受到了香氣的美妙,同時也描繪了在梅花山中自然景色的美麗。最後一句是詩人在鬆樹旁邊詢問行人,希望知道現在是何年。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了自然景物和內心感受,展現了詩人的清高情懷。詩人通過對自然景物的描寫,表達了對自然的熱愛和對人生的思考。詩中的沙地、雪景和梅花山都是富有意象的描寫,通過細膩的描繪,使讀者仿佛置身其中,感受到了自然的美妙和寧靜。同時,詩人的內心境界也透過詩中的筆觸展現出來,他把自己與世俗情感的脫離看作是一種解脫和快樂,通過閑逛和欣賞自然景物,達到了心靈的愉悅和自我放逐的境地。最後一句詩中的詢問,既是表達了詩人對時光流轉的思考,也是對行人的提醒和自省。整首詩雖然篇幅不長,但通過簡潔而精準的語言,展示了詩人的情感和對自然的熱愛,傳遞了一種超越物質世界的深邃意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊慈雲》陳著 拚音讀音參考

yóu cí yún
遊慈雲

lǎo huái bù yǔ shì qíng gèng, cái shuō xián xíng xìng yì rán.
老懷不與世情更,才說閒行興翼然。
wēi shī yì gān shā ruǎn lù, dà hán què nuǎn xuě qíng tiān.
微濕易乾沙軟路,大寒卻暖雪晴天。
wèi zēng dào sì xiāng xiān miào, dǐ yòng xún méi shān zì yán.
未曾到寺香先妙,底用尋梅山自妍。
xiào wèn sōng biān rén lì shí, rǔ zhī jīn rì shì hé nián.
笑問鬆邊人立石,汝知今日是何年。

網友評論


* 《遊慈雲》遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊慈雲》 陳著宋代陳著老懷不與世情更,才說閒行興翼然。微濕易乾沙軟路,大寒卻暖雪晴天。未曾到寺香先妙,底用尋梅山自妍。笑問鬆邊人立石,汝知今日是何年。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊慈雲》遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊慈雲》遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊慈雲》遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊慈雲》遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊慈雲》遊慈雲陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/896b39876139728.html