《從駕遊內苑應製》 嶽飛

宋代   嶽飛 敕報遊西內,从驾春光靄上林。游内苑应应制岳飞原文意
花圍千朵錦,驾游柳撚萬株金。内苑
燕繞龍旗舞,翻译鶯隨鳳輦吟。赏析
君王多雨露,和诗化育一人心。从驾
分類:

作者簡介(嶽飛)

嶽飛頭像

嶽飛(1103—1142),游内苑应应制岳飞原文意字鵬舉,驾游宋相州湯陰縣永和鄉孝悌裏(今河南安陽市湯陰縣程崗村)人,内苑中國曆史上著名的翻译軍事家、戰略家、赏析民族英雄,和诗位列南宋中興四將之首。从驾嶽飛是南宋最傑出的統帥,他重視人民抗金力量,締造了“連結河朔”之謀,主張黃河以北的抗金義軍和宋軍互相配合,夾擊金軍,以收複失地。嶽飛的文學才華也是將帥中少有的,他的不朽詞作《滿江紅》,是千古傳誦的愛國名篇。葬於西湖畔棲霞嶺。

《從駕遊內苑應製》嶽飛 翻譯、賞析和詩意

《從駕遊內苑應製》是宋代嶽飛創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文以及詩意和賞析:

中文譯文:
敕報遊西內,春光靄上林。
花圍千朵錦,柳撚萬株金。
燕繞龍旗舞,鶯隨鳳輦吟。
君王多雨露,化育一人心。

詩意:
這首詩詞是嶽飛應製賦詩,內容描述了他應命在皇帝的府邸內遊玩的景象。春天的陽光灑在繁花盛開的上林園中,千朵花朵像錦繡一樣將園子裝點得煞是美麗,萬株柳樹婉如黃金一般搖曳生姿。燕子盤旋在龍旗周圍翩翩起舞,黃鶯隨著鳳輦的馳騁而歌唱。君王的關懷和恩澤就像雨露滋潤著大地,而嶽飛受到了君王的殊榮和恩寵。

賞析:
這首詩詞以富有鮮明的春天景色為背景,通過描繪花園的美景和君王的恩澤,表達了嶽飛對君王的忠誠和感激之情。詩中所描述的春景如畫,花朵和柳樹的形象生動鮮明,給人以美好的感受。燕子和黃鶯的舞蹈和歌唱,增添了活力和歡樂的氛圍。最後,詩人通過君王的雨露滋潤一片心田的比喻,表達了他對君王的感激之情,並展示了自己對國家的忠誠和報效之心。

整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和對君王的景仰之情,展現了嶽飛忠誠愛國的品質。通過描繪春天的美景和君王的恩寵,詩詞表達了作者對國家的熱愛和對君王的忠誠,展現了嶽飛作為一位將領的忠誠與報效之心。整體風格清新明快,富有生氣,展現了嶽飛作為詩人的才華和熱情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《從駕遊內苑應製》嶽飛 拚音讀音參考

cóng jià yóu nèi yuàn yìng zhì
從駕遊內苑應製

chì bào yóu xī nèi, chūn guāng ǎi shàng lín.
敕報遊西內,春光靄上林。
huā wéi qiān duǒ jǐn, liǔ niǎn wàn zhū jīn.
花圍千朵錦,柳撚萬株金。
yàn rào lóng qí wǔ, yīng suí fèng niǎn yín.
燕繞龍旗舞,鶯隨鳳輦吟。
jūn wáng duō yǔ lù, huà yù yī rén xīn.
君王多雨露,化育一人心。

網友評論

* 《從駕遊內苑應製》從駕遊內苑應製嶽飛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《從駕遊內苑應製》 嶽飛宋代嶽飛敕報遊西內,春光靄上林。花圍千朵錦,柳撚萬株金。燕繞龍旗舞,鶯隨鳳輦吟。君王多雨露,化育一人心。分類:作者簡介(嶽飛)嶽飛1103—1142),字鵬舉,宋相州湯陰縣永和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《從駕遊內苑應製》從駕遊內苑應製嶽飛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《從駕遊內苑應製》從駕遊內苑應製嶽飛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《從駕遊內苑應製》從駕遊內苑應製嶽飛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《從駕遊內苑應製》從駕遊內苑應製嶽飛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《從駕遊內苑應製》從駕遊內苑應製嶽飛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/896a39873894986.html

诗词类别

《從駕遊內苑應製》從駕遊內苑應製的诗词

热门名句

热门成语