《浣溪沙(示孟氏女)》 仲並

宋代   仲並 舉案家風未肯低。浣溪浣溪
清心端自秀深閨。沙示诗意沙示
芝蘭玉樹寧馨兒。孟氏孟氏
早歲安禪靈照女,女仲女仲靜中經卷手常攜。并原并
聲名要與斷機齊。文翻
分類: 浣溪沙

作者簡介(仲並)

約公元一一四七年前後在世]字彌性,译赏江都(今江蘇揚州)人。析和生卒年均不詳,浣溪浣溪約宋高宗紹興中前後在世。沙示诗意沙示幼好學強記,孟氏孟氏其母嚐屏其所觀書,女仲女仲幾上僅餘台曆一冊,并原并明旦默記,文翻纖悉不誤。译赏高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來係年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。

《浣溪沙(示孟氏女)》仲並 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙(示孟氏女)》是宋代仲並創作的一首詩詞。詩人以寫給孟氏女的信函形式,表達了對她的讚美和祝福。

詩詞的中文譯文如下:

家風高尚,從不降低。
心靈清淨,自有美麗的深閨。
如芝蘭玉樹般美麗的女子。
年少時就能安心禪修,心靈明亮。
靜靜地讀經書,常常隨身攜帶。
聲名要與斷機相比。

這首詩詞表達了對孟氏女的讚美和祝福。詩人稱讚她家風高尚,不屈不撓,不隨波逐流。她心靈清淨,自有美麗的深閨。她像芝蘭和玉樹一樣美麗,純潔無暇。詩人讚揚她年少時就能安心禪修,心靈明亮。她靜靜地讀經書,常常隨身攜帶,展現了她的學識和修養。最後,詩人說她的聲名要與斷機相比,意思是她的聲名將會與斷機一樣響亮,廣為傳頌。

整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了對孟氏女的讚美和祝福,展現了她高尚的品質和修養。通過對她的描寫,詩人也間接地表達了對女性教育和自我修養的重視。這首詩詞以其深情和讚美之辭,展示了宋代士人對女性的尊敬和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(示孟氏女)》仲並 拚音讀音參考

huàn xī shā shì mèng shì nǚ
浣溪沙(示孟氏女)

jǔ àn jiā fēng wèi kěn dī.
舉案家風未肯低。
qīng xīn duān zì xiù shēn guī.
清心端自秀深閨。
zhī lán yù shù níng xīn ér.
芝蘭玉樹寧馨兒。
zǎo suì ān chán líng zhào nǚ, jìng zhōng jīng juàn shǒu cháng xié.
早歲安禪靈照女,靜中經卷手常攜。
shēng míng yào yǔ duàn jī qí.
聲名要與斷機齊。

網友評論

* 《浣溪沙(示孟氏女)》仲並原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(示孟氏女) 仲並)专题为您介绍:《浣溪沙示孟氏女)》 仲並宋代仲並舉案家風未肯低。清心端自秀深閨。芝蘭玉樹寧馨兒。早歲安禪靈照女,靜中經卷手常攜。聲名要與斷機齊。分類:浣溪沙作者簡介(仲並)約公元一一四七年前後在世]字彌性,江都今江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(示孟氏女)》仲並原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(示孟氏女) 仲並)原文,《浣溪沙(示孟氏女)》仲並原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(示孟氏女) 仲並)翻译,《浣溪沙(示孟氏女)》仲並原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(示孟氏女) 仲並)赏析,《浣溪沙(示孟氏女)》仲並原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(示孟氏女) 仲並)阅读答案,出自《浣溪沙(示孟氏女)》仲並原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(示孟氏女) 仲並)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/896a39871893565.html