《春晚雨中》 姚合

唐代   姚合 寂寂春將老,春晚春晚閑人強自歡。雨中雨中姚合原文意
迎風鶯語澀,翻译帶雨蝶飛難。赏析
傍砌木初長,和诗眠花景漸闌。春晚春晚
臨軒平目望,雨中雨中姚合原文意情思若為寬。翻译
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,赏析陝州硤石人。和诗生卒年均不詳,春晚春晚約唐文宗太和中前後在世。雨中雨中姚合原文意以詩名。翻译登元和十一年(公元八一六年)進士第。赏析初授武功主簿,和诗人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《春晚雨中》姚合 翻譯、賞析和詩意

《春晚雨中》是一首唐代詩詞,作者是姚合。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
春天即將老去,寂寞無聊的人隻能自己歡樂。
迎風聽鶯鳥的歌聲變得沙啞,帶著雨水的蝴蝶難以飛翔。
靠著花壇的樹木剛開始生長,沉睡的花朵的景色漸漸淡去。
站在窗前平視遠方,情思像寬廣無邊。

詩意:
《春晚雨中》描繪了春天即將過去的景象。詩中的主人公感到寂寞和無聊,但他努力尋找自己的歡樂。鶯鳥的歌聲被雨水淋濕,變得沙啞而不再動聽,象征著美好事物的消逝和生命的短暫。蝴蝶在雨中飛翔困難,表達了生活中的困境和挫折。然而,詩人通過描寫花壇的樹木和沉睡的花朵,暗示著新的生命和希望正在悄悄生長。最後,詩人站在窗前眺望遠方,感慨萬千,思緒如同廣闊無垠的天地。

賞析:
《春晚雨中》以簡潔而意境深遠的語言描繪了春天的變遷和人生的感慨。詩中的景物和情感相互交融,通過對自然景象的描繪,表達了人們對於時光流逝和生命短暫的思考和感悟。詩人以自然景物為媒介,抒發了對生命和情感的獨特理解。從寂寞無聊到自我歡樂的轉變,再到對生活中困境的反思和對新生命的期待,詩人通過細膩的描寫和深刻的意象,展現了對人生的思索和對美好的追求。

整首詩詞以描寫春天為主題,通過春天的景象抒發了對生命和情感的感悟。詩人運用了簡潔而形象的語言,使詩詞充滿了意境和情感,給人以深深的思考和共鳴。同時,詩詞中的對比和轉折也增加了詩意的層次和韻味。《春晚雨中》以其深邃的詩意和獨特的表達方式,成為了唐代詩詞中的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春晚雨中》姚合 拚音讀音參考

chūn wǎn yǔ zhōng
春晚雨中

jì jì chūn jiāng lǎo, xián rén qiáng zì huān.
寂寂春將老,閑人強自歡。
yíng fēng yīng yǔ sè, dài yǔ dié fēi nán.
迎風鶯語澀,帶雨蝶飛難。
bàng qì mù chū zhǎng, mián huā jǐng jiàn lán.
傍砌木初長,眠花景漸闌。
lín xuān píng mù wàng, qíng sī ruò wéi kuān.
臨軒平目望,情思若為寬。

網友評論

* 《春晚雨中》春晚雨中姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春晚雨中》 姚合唐代姚合寂寂春將老,閑人強自歡。迎風鶯語澀,帶雨蝶飛難。傍砌木初長,眠花景漸闌。臨軒平目望,情思若為寬。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在世。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春晚雨中》春晚雨中姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春晚雨中》春晚雨中姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春晚雨中》春晚雨中姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春晚雨中》春晚雨中姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春晚雨中》春晚雨中姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/895d39871141375.html