《減字木蘭花(四之二)》 賀鑄

宋代   賀鑄 閑情減舊。减字
無奈傷春能作瘦。木兰
桂楫蘭舟。花之贺铸和诗
幾送人歸我滯留。原文意减
西門官柳。翻译
滿把青青臨別手。赏析
誰共登樓。字木之贺铸
分取煙波一段愁。兰花
分類: 宋詞精選相思記夢 木蘭花

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。减字字方回,木兰號慶湖遺老。花之贺铸和诗漢族,原文意减衛州(今河南衛輝)人。翻译宋太祖賀皇後族孫,赏析所娶亦宗室之女。字木之贺铸自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《減字木蘭花(四之二)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《減字木蘭花(四之二)》是宋代詩人賀鑄創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
閑情減舊。
無奈傷春能作瘦。
桂楫蘭舟。
幾送人歸我滯留。
西門官柳。
滿把青青臨別手。
誰共登樓。
分取煙波一段愁。

詩意:
這首詩詞表達了詩人內心的閑情和對春天的傷感。詩人感歎自己的心情漸漸減退,不再像過去那樣熱烈。然而,他卻無法擺脫春天所帶來的傷感,仿佛春天的美麗反而使他變得消瘦。詩人以桂楫和蘭舟來比喻自己送別他人時的無奈和自己滯留的困境。詩中提到的西門官柳暗示了離別之時的悲傷,詩人緊握著青青的別離之手,不知有誰與他一同登上樓閣,分享那段煙波中的愁緒。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了詩人內心的情感,並通過自然景物和離別情景來表達。詩人通過減字法的運用,使得意境更加凝練。詩中的"閑情減舊"一句表達了詩人內心情感的淡化,可能是因為歲月的流逝或其他原因,使得他的情感逐漸減退。"無奈傷春能作瘦"一句運用了對比手法,將春天的美麗和詩人內心的傷感對立起來,強調了作者的情感變化。"桂楫蘭舟"和"幾送人歸我滯留"這兩句表達了詩人送別他人時的無奈和自己滯留的困境,以自然景物來隱喻人生的離別和困頓。"西門官柳"則暗示了離別的悲傷,詩人用"滿把青青臨別手"這句表達了他與離別之人緊握別離之手的場景。最後一句"誰共登樓,分取煙波一段愁"以煙波蒙蔽的景象來象征人生的離愁別緒,表達了詩人在離別中的孤獨和悲傷。

總體而言,這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過自然景物的描寫和離別情景的描繪,表達了詩人內心的閑情和對春天的傷感,同時也暗示了人生的離別和困頓所帶來的痛苦。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《減字木蘭花(四之二)》賀鑄 拚音讀音參考

jiǎn zì mù lán huā sì zhī èr
減字木蘭花(四之二)

xián qíng jiǎn jiù.
閑情減舊。
wú nài shāng chūn néng zuò shòu.
無奈傷春能作瘦。
guì jí lán zhōu.
桂楫蘭舟。
jǐ sòng rén guī wǒ zhì liú.
幾送人歸我滯留。
xī mén guān liǔ.
西門官柳。
mǎn bǎ qīng qīng lín bié shǒu.
滿把青青臨別手。
shuí gòng dēng lóu.
誰共登樓。
fēn qǔ yān bō yī duàn chóu.
分取煙波一段愁。

網友評論

* 《減字木蘭花(四之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(四之二) 賀鑄)专题为您介绍:《減字木蘭花四之二)》 賀鑄宋代賀鑄閑情減舊。無奈傷春能作瘦。桂楫蘭舟。幾送人歸我滯留。西門官柳。滿把青青臨別手。誰共登樓。分取煙波一段愁。分類:宋詞精選相思記夢木蘭花作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《減字木蘭花(四之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(四之二) 賀鑄)原文,《減字木蘭花(四之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(四之二) 賀鑄)翻译,《減字木蘭花(四之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(四之二) 賀鑄)赏析,《減字木蘭花(四之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(四之二) 賀鑄)阅读答案,出自《減字木蘭花(四之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(四之二) 賀鑄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/895c39874377393.html

诗词类别

《減字木蘭花(四之二)》賀鑄原文的诗词

热门名句

热门成语