《贈韋況征君》 戎昱

唐代   戎昱 身欲逃名名自隨,赠韦征君鳳銜丹詔降茅茨。况征
苦節難違天子命,君赠貞心唯有老鬆知。韦况
回看藥灶封題密,戎昱強入蒲輪引步遲。原文意
今日巢由舊冠帶,翻译聖朝風化勝堯時。赏析
分類: 古體懷人

作者簡介(戎昱)

戎昱,和诗(744~800)唐代詩人。赠韦征君荊州(今湖北江陵)人,况征郡望扶風(今屬陝西)。君赠少年舉進士落第,韦况遊名都山川,戎昱後中進士。原文意寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大曆二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。後流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍禦史。翌年貶為辰州刺史。後又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅遊宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

《贈韋況征君》戎昱 翻譯、賞析和詩意

贈韋況征君

身欲逃名名自隨,
鳳銜丹詔降茅茨。
苦節難違天子命,
貞心唯有老鬆知。

回看藥灶封題密,
強入蒲輪引步遲。
今日巢由舊冠帶,
聖朝風化勝堯時。

中文譯文:

贈送韋況征君

縱使我想逃避名譽,但名譽仍會追隨;
鳳凰騰空,派遣丹詔下降於茅茨。
忍受著艱苦的責任,難以違背天子的命令,
隻有那貞潔的心靈,老鬆樹才能理解。

回首藥灶之前的日子,我為你密封了標題,
強迫自己加入蒸汽車的行列,行進緩慢。
如今,我來到巢由,仍保留著舊時的權衡,
在這莊嚴朝代中,風化勝過了堯帝時期。

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人戎昱贈送給韋況的作品,表達了作者對韋況的敬佩和讚揚。

詩人首先表達了自己想要逃避名譽的願望,但無論他是否逃避,名譽終將追隨他。接著,詩人使用了鳳凰淩空的形象,形容了韋況得到了皇帝的召喚和賞識。

詩人進一步表達了韋況身負的責任和困擾,他無法違背天子的命令。但唯有那位貞潔和純潔的心靈,才能真正理解韋況所處的困境。

接下來,詩人回顧了過去的日子,表達了自己為韋況書寫藥灶的標題的決心。他感覺自己像是被強迫融入了現代化的進程,卻感到步伐緩慢。然而,他們如今來到了巢由,仍然保持著舊時的權衡和品格。最後,詩人稱讚了當時的聖朝風化,認為它勝過了堯帝時期。

總的來說,這首詩歌通過對韋況的讚美,表達了作者對他的敬佩之情,並細膩地描繪了韋況所麵臨的責任與困境,同時展示了那個時代的風化和偉大。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈韋況征君》戎昱 拚音讀音參考

zèng wéi kuàng zhēng jūn
贈韋況征君

shēn yù táo míng míng zì suí, fèng xián dān zhào jiàng máo cí.
身欲逃名名自隨,鳳銜丹詔降茅茨。
kǔ jié nán wéi tiān zǐ mìng,
苦節難違天子命,
zhēn xīn wéi yǒu lǎo sōng zhī.
貞心唯有老鬆知。
huí kàn yào zào fēng tí mì, qiáng rù pú lún yǐn bù chí.
回看藥灶封題密,強入蒲輪引步遲。
jīn rì cháo yóu jiù guàn dài, shèng cháo fēng huà shèng yáo shí.
今日巢由舊冠帶,聖朝風化勝堯時。

網友評論

* 《贈韋況征君》贈韋況征君戎昱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈韋況征君》 戎昱唐代戎昱身欲逃名名自隨,鳳銜丹詔降茅茨。苦節難違天子命,貞心唯有老鬆知。回看藥灶封題密,強入蒲輪引步遲。今日巢由舊冠帶,聖朝風化勝堯時。分類:古體懷人作者簡介(戎昱)戎昱,(744 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈韋況征君》贈韋況征君戎昱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈韋況征君》贈韋況征君戎昱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈韋況征君》贈韋況征君戎昱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈韋況征君》贈韋況征君戎昱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈韋況征君》贈韋況征君戎昱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/894f39880469639.html