韋應物(737~792),外归韦应物原文翻中國唐代詩人。析和漢族,送丘山居诗意長安(今陝西西安)人。员外译赏今傳有10卷本《韋江州集》、归山兩卷本《韋蘇州詩集》、居送10卷本《韋蘇州集》。外归韦应物原文翻散文僅存一篇。析和因出任過蘇州刺史,送丘山居诗意世稱“韋蘇州”。员外译赏詩風恬淡高遠,归山以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。
《送丘員外歸山居》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
送丘員外歸山居
郡閣始嘉宴,
青山憶舊居。
為君量革履,
且願住藍輿。
譯文:
離別區內宴會初開,
看到青山想起了故居。
希望你能舒心地居住山間,
不必奔波勞碌,享受寧靜。
詩意:
這首詩表達了詩人對朋友丘員外歸還山居的送別之情。詩中描述了郡閣開始舉行宴會,詩人看著眼前的青山,不禁回憶起了過去的山居生活。他希望丘員外能放下塵世紛擾,盡情享受在山居中的寧靜和自由。
賞析:
這首詩以簡潔的筆墨展示了作者對朋友歸還山居的送別之情。郡閣的宴會象征著俗世的繁華與喧鬧,通過對青山的回憶,喚起了詩人對過去山居生活的美好回憶。作者從自己的視角出發,關心丘員外在山居生活中的舒適與滿足。他希望丘員外不再受塵世之累,能夠過上安靜的山居生活。這首詩借由書寫一段送別之情,表達了作者對寧靜和自由生活的向往,也體現了朋友之間的情誼和祝願。這種簡練的表達方式,使整首詩意味深長,寓意豐富。同時,通過對山居生活的讚美和建議,詩人抒發了自己的人生態度和價值觀,給人以啟發和反思。
sòng qiū yuán wài guī shān jū
送丘員外歸山居
jùn gé shǐ jiā yàn, qīng shān yì jiù jū.
郡閣始嘉宴,青山憶舊居。
wèi jūn liàng gé lǚ, qiě yuàn zhù lán yú.
為君量革履,且願住藍輿。
* 《送丘員外歸山居》送丘員外歸山居韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送丘員外歸山居》 韋應物唐代韋應物郡閣始嘉宴,青山憶舊居。為君量革履,且願住藍輿。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送丘員外歸山居》送丘員外歸山居韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送丘員外歸山居》送丘員外歸山居韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送丘員外歸山居》送丘員外歸山居韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送丘員外歸山居》送丘員外歸山居韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送丘員外歸山居》送丘員外歸山居韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/894e39880181237.html