《題僧房(一作題慈恩寺振上人院)》 韓翃

唐代   韓翃 披衣聞客至,题僧题慈题僧题慈關鎖此時開。房作房作翻译
鳴磬夕陽盡,恩寺恩寺卷簾秋色來。振上振上
名香連竹徑,人院人院清梵出花台。韩翃和诗
身在心無住,原文意他方到幾回。赏析
分類:

作者簡介(韓翃)

韓翃頭像

韓翃,题僧题慈题僧题慈唐代詩人。房作房作翻译字君平,恩寺恩寺南陽(今河南南陽)人。振上振上是人院人院“大曆十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,韩翃和诗寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,原文意後隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

《題僧房(一作題慈恩寺振上人院)》韓翃 翻譯、賞析和詩意

《題僧房(一作題慈恩寺振上人院)》是唐代詩人韓翃的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
披衣聞客至,關鎖此時開。
鳴磬夕陽盡,卷簾秋色來。
名香連竹徑,清梵出花台。
身在心無住,他方到幾回。

詩意:
詩人描述了自己在僧房裏的生活。披上衣服聽到客人的到來,打開護欄迎接他們。晚鳴的磬聲和夕陽漸漸消失,簾子卷起秋天的色彩。名貴的香味彌漫在竹子的小徑上,清澈的佛教音樂從花台上傳出。詩人提到自己的身體存在於世間,但內心卻沒有固定的居所,時常往返於這個世界和來世之間。

賞析:
這首詩描繪了一幅寧靜、內省的僧房景象,流露出詩人內心的寂靜和超脫。韓翃以簡潔的語言表達了詩人在僧房裏的生活感受,將自然景色和心靈世界相結合,形成一種深遠的意境。

詩中的“披衣聞客至,關鎖此時開”暗示了詩人守慎平常的生活,迎接外界的來訪。夕陽消失和簾子卷起,出現了一個與世隔絕的僧房景象,暗喻了詩人內心的安寧和超脫。

“名香連竹徑,清梵出花台”的描繪給人以美好的聯想,彰顯了僧房內的寧靜與潔淨。而“身在心無住,他方到幾回”的表達,則突顯了詩人內心的虛無與追求超越世俗的境地。整首詩通過恰到好處的描寫和抒發,展示了僧房所代表的寧靜和詩人所尋求的內心自由。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題僧房(一作題慈恩寺振上人院)》韓翃 拚音讀音參考

tí sēng fáng yī zuò tí cí ēn sì zhèn shàng rén yuàn
題僧房(一作題慈恩寺振上人院)

pī yī wén kè zhì, guān suǒ cǐ shí kāi.
披衣聞客至,關鎖此時開。
míng qìng xī yáng jǐn, juàn lián qiū sè lái.
鳴磬夕陽盡,卷簾秋色來。
míng xiāng lián zhú jìng, qīng fàn chū huā tái.
名香連竹徑,清梵出花台。
shēn zài xīn wú zhù, tā fāng dào jǐ huí.
身在心無住,他方到幾回。

網友評論

* 《題僧房(一作題慈恩寺振上人院)》題僧房(一作題慈恩寺振上人院)韓翃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題僧房一作題慈恩寺振上人院)》 韓翃唐代韓翃披衣聞客至,關鎖此時開。鳴磬夕陽盡,卷簾秋色來。名香連竹徑,清梵出花台。身在心無住,他方到幾回。分類:作者簡介(韓翃)韓翃,唐代詩人。字君平,南陽今河南南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題僧房(一作題慈恩寺振上人院)》題僧房(一作題慈恩寺振上人院)韓翃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題僧房(一作題慈恩寺振上人院)》題僧房(一作題慈恩寺振上人院)韓翃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題僧房(一作題慈恩寺振上人院)》題僧房(一作題慈恩寺振上人院)韓翃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題僧房(一作題慈恩寺振上人院)》題僧房(一作題慈恩寺振上人院)韓翃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題僧房(一作題慈恩寺振上人院)》題僧房(一作題慈恩寺振上人院)韓翃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/893f39880435859.html