《黃鶴樓》 張顒

宋代   張顒 崔顥題詩在上頭,黄鹤鹤楼和诗登臨何必更冥搜。楼黄
樓前黃鶴不重見,张顒檻外長江空自流。原文意
萬頃煙雲連夢澤,翻译一川風景借西州。赏析
分類:

《黃鶴樓》張顒 翻譯、黄鹤鹤楼和诗賞析和詩意

《黃鶴樓》是楼黄一首宋代詩詞,由張顒所作。张顒以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

黃鶴樓
崔顥題詩在上頭,翻译
登臨何必更冥搜。赏析
樓前黃鶴不重見,黄鹤鹤楼和诗
檻外長江空自流。楼黄
萬頃煙雲連夢澤,张顒
一川風景借西州。

中文譯文:
在黃鶴樓上,崔顥題詩在上麵,
登上樓閣,何必再去追尋。
樓前的黃鶴不再重現,
欄外的長江自由地流淌。
萬頃的煙雲和夢澤相連,
一片江河風景借來自西方州。

詩意和賞析:
這首詩描繪了黃鶴樓的景色,表達了對自然美和人生哲理的思考。

詩的前兩句提到崔顥在樓上題詩,暗示著黃鶴樓的曆史悠久和文人雅士的榮耀。接著,詩人反問登臨黃鶴樓的人為何還要追求其他景致,暗示黃鶴樓本身就是一個美麗的勝地,無需再去尋找其他。

第三、四句描述了樓前黃鶴的景象。黃鶴象征著高潔和飛翔的自由,這裏意味著詩人眼前的景色已經足夠壯麗,不需要再次出現。

接下來的兩句將視線轉向長江。長江作為中國最長的河流,象征著壯麗和流動的生命力。詩人說長江在樓外自由地流淌,表達了對自然的讚美和對生命的思考。長江如此自由地流淌,也暗示了人生應該順應自然的道路,不要過度束縛自己。

最後兩句以廣闊的視野和風景來結束詩篇。詩人說煙雲和夢澤相連,表達了一種夢幻和超越現實的意境。一片江河風景借來自西方州,意味著詩人借用了西方的表達方式來描繪中國的風景,強調了文化的交流和融合。

整首詩以簡潔明了的語言描繪了黃鶴樓的美景,表達了對自然和生命的讚美,並提出了對人生的思考,展示了宋代文人的文化素養和審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黃鶴樓》張顒 拚音讀音參考

huáng hè lóu
黃鶴樓

cuī hào tí shī zài shàng tou, dēng lín hé bì gèng míng sōu.
崔顥題詩在上頭,登臨何必更冥搜。
lóu qián huáng hè bù zhòng jiàn, kǎn wài cháng jiāng kōng zì liú.
樓前黃鶴不重見,檻外長江空自流。
wàn qǐng yān yún lián mèng zé, yī chuān fēng jǐng jiè xī zhōu.
萬頃煙雲連夢澤,一川風景借西州。

網友評論


* 《黃鶴樓》黃鶴樓張顒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃鶴樓》 張顒宋代張顒崔顥題詩在上頭,登臨何必更冥搜。樓前黃鶴不重見,檻外長江空自流。萬頃煙雲連夢澤,一川風景借西州。分類:《黃鶴樓》張顒 翻譯、賞析和詩意《黃鶴樓》是一首宋代詩詞,由張顒所作。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃鶴樓》黃鶴樓張顒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃鶴樓》黃鶴樓張顒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃鶴樓》黃鶴樓張顒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃鶴樓》黃鶴樓張顒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃鶴樓》黃鶴樓張顒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/893d39908618926.html