《早秋寄題天竺靈隱寺》 賈島

唐代   賈島 峰前峰後寺新秋,早秋竺灵絕頂高窗見沃洲。寄题贾岛
人在定中聞蟋蟀,天竺题天鶴從棲處掛獼猴。灵隐
山鍾夜渡空江水,寺早赏析汀月寒生古石樓。秋寄
心憶懸帆身未遂,隐寺原文意謝公此地昔年遊。翻译
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),和诗字浪(閬)仙,早秋竺灵唐代詩人。寄题贾岛漢族,天竺题天唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。灵隐早年出家為僧,寺早赏析號無本。秋寄自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《早秋寄題天竺靈隱寺》賈島 翻譯、賞析和詩意

早秋寄題天竺靈隱寺 譯文:秋天的早晨,我在天竺靈隱寺寄詩。寺廟坐落在峰巒之中,夏秋之交的葉子閃爍著新的光彩。我站在寺廟的高窗前,遠處的江水一片綠沃,令人心曠神怡。我在這裏聽到了蟋蟀的鳴叫聲,宛如人們在尋覓著那個恒定的中心。寺廟的棲居者低垂著身子,仿佛鶴鳥棲息在樹林中。

夜晚的鍾聲傳過空曠的江水,回蕩在寺廟的山穀中。水邊的月亮冷冷地照耀著,寒氣透過古老石樓中流轉。我的心懷念起懸掛著帆船的情景,夢想還沒實現。我想起了此地亦是謝公曾經遊曆過的地方。

詩意和賞析:這首詩是賈島在天竺靈隱寺創作的。詩的情景描寫了早秋的景色,以及作者在此時所感受到的一種閑適和寧靜的心情。通過描述寺廟的景色和聲音,以及寺廟的曆史背景,表達了作者對過去美好時光的懷念和自己未能實現理想的遺憾。

詩中的“峰前峰後寺新秋”描繪了天竺靈隱寺被群山環繞的景象,以及秋天新鮮的氣息。高窗、沃洲、蟋蟀、鶴鳥都是作者在寺廟中察覺到的細微聲音和景象,形成了一種靜謐的畫麵和氛圍。

在詩的最後,作者提到了謝公,暗示了自己的追求和理想,以及未能實現的遺憾。整首詩抒發了作者對美好時光的懷戀,以及對未來的憧憬和追求。通過描繪自然景色和曆史背景,表達了作者深深的情感和內心的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早秋寄題天竺靈隱寺》賈島 拚音讀音參考

zǎo qiū jì tí tiān zhú líng yǐn sì
早秋寄題天竺靈隱寺

fēng qián fēng hòu sì xīn qiū, jué dǐng gāo chuāng jiàn wò zhōu.
峰前峰後寺新秋,絕頂高窗見沃洲。
rén zài dìng zhōng wén xī shuài,
人在定中聞蟋蟀,
hè cóng qī chù guà mí hóu.
鶴從棲處掛獼猴。
shān zhōng yè dù kōng jiāng shuǐ, tīng yuè hán shēng gǔ shí lóu.
山鍾夜渡空江水,汀月寒生古石樓。
xīn yì xuán fān shēn wèi suì, xiè gōng cǐ dì xī nián yóu.
心憶懸帆身未遂,謝公此地昔年遊。

網友評論

* 《早秋寄題天竺靈隱寺》早秋寄題天竺靈隱寺賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早秋寄題天竺靈隱寺》 賈島唐代賈島峰前峰後寺新秋,絕頂高窗見沃洲。人在定中聞蟋蟀,鶴從棲處掛獼猴。山鍾夜渡空江水,汀月寒生古石樓。心憶懸帆身未遂,謝公此地昔年遊。分類:作者簡介(賈島)賈島779~8 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早秋寄題天竺靈隱寺》早秋寄題天竺靈隱寺賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早秋寄題天竺靈隱寺》早秋寄題天竺靈隱寺賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早秋寄題天竺靈隱寺》早秋寄題天竺靈隱寺賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早秋寄題天竺靈隱寺》早秋寄題天竺靈隱寺賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早秋寄題天竺靈隱寺》早秋寄題天竺靈隱寺賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/893c39874363242.html