《二十三日即事》 張耒

宋代   張耒 已逢嫵媚散花峽,日即不怕艱危道士磯。事日赏析
啼鳥似逢人勸酒,即事好山如為我開眉。张耒
風標公子鷺得意,原文意跋扈將軍風斂威。翻译
到舍將何作歸遺,和诗江山收得一囊詩。日即
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,事日赏析擅長詩詞,即事為蘇門四學士之一。张耒《全宋詞》《全宋詩》中有他的原文意多篇作品。早年遊學於陳,翻译學官蘇轍重愛,和诗從學於蘇軾,日即蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《二十三日即事》張耒 翻譯、賞析和詩意

《二十三日即事》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了一個美麗的景色,同時也表達了作者對自然和人生的感悟。

詩中寫道:“已逢嫵媚散花峽,不怕艱危道士磯。”這句話描繪了一個美麗的峽穀,花朵散落其中。作者表達了對這美景的欣賞,並且表示自己不懼怕困難和艱險。

接下來的一句詩寫道:“啼鳥似逢人勸酒,好山如為我開眉。”這句話描繪了一幅畫麵,鳥兒在作者麵前唱歌,好像在勸作者喝酒。作者將山比作自己的眉毛,表達了對山的喜愛和親近之情。

詩的下半部分寫道:“風標公子鷺得意,跋扈將軍風斂威。到舍將何作歸遺,江山收得一囊詩。”這幾句詩描述了風標公子和跋扈將軍,表達了他們各自的得意和威風。最後一句詩表達了作者對江山的熱愛,並表示他將把這些詩歌珍藏起來。

整首詩詞通過描繪自然景色和人物形象,表達了作者對美景的讚美和對生活的感悟。作者通過詩歌將自己的情感和思想表達出來,使讀者能夠感受到他的情緒和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《二十三日即事》張耒 拚音讀音參考

èr shí sān rì jí shì
二十三日即事

yǐ féng wǔ mèi sàn huā xiá, bù pà jiān wēi dào shì jī.
已逢嫵媚散花峽,不怕艱危道士磯。
tí niǎo shì féng rén quàn jiǔ, hǎo shān rú wèi wǒ kāi méi.
啼鳥似逢人勸酒,好山如為我開眉。
fēng biāo gōng zǐ lù dé yì, bá hù jiāng jūn fēng liǎn wēi.
風標公子鷺得意,跋扈將軍風斂威。
dào shě jiāng hé zuò guī yí, jiāng shān shōu de yī náng shī.
到舍將何作歸遺,江山收得一囊詩。

網友評論


* 《二十三日即事》二十三日即事張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《二十三日即事》 張耒宋代張耒已逢嫵媚散花峽,不怕艱危道士磯。啼鳥似逢人勸酒,好山如為我開眉。風標公子鷺得意,跋扈將軍風斂威。到舍將何作歸遺,江山收得一囊詩。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《二十三日即事》二十三日即事張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《二十三日即事》二十三日即事張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《二十三日即事》二十三日即事張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《二十三日即事》二十三日即事張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《二十三日即事》二十三日即事張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/892e39901531498.html