《夢玉人引》 沈蔚

宋代   沈蔚 舊追遊處,梦玉思前事、人引儼如昔。沈蔚赏析
過盡鶯花,原文意梦玉人引沈橫雨暴風初息。翻译
杏子枝頭,和诗又自然、梦玉別是人引般天色。
好傍垂楊,沈蔚赏析係畫船橋側。原文意梦玉人引沈
小歡幽會,翻译一霎時、和诗光景也堪惜。梦玉
對酒當歌,人引故人情分難覓。沈蔚赏析
水遠山長,不成空相憶。
這歸去重來,又卻是、幾時來得。
分類: 感歎時光憶舊 夢玉人引

作者簡介(沈蔚)

沈蔚(?~?)宋代詞人,字會宗,吳興(今浙江吳興)人,生平不詳。 《全宋詞》存詞22首。

《夢玉人引》沈蔚 翻譯、賞析和詩意

《夢玉人引》是一首宋代的詩詞,作者是沈蔚。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
舊追遊處,思前事、儼如昔。
過盡鶯花,橫雨暴風初息。
杏子枝頭,又自然、別是般天色。
好傍垂楊,係畫船橋側。
小歡幽會,一霎時、光景也堪惜。
對酒當歌,故人情分難覓。
水遠山長,不成空相憶。
這歸去重來,又卻是、幾時來得。

詩意:
這首詩描繪了詩人懷念過去的景象和與故人的離別之情。詩人回憶起過去的遊玩場所,思念往事,感覺仿佛就像昨天一樣。鶯花凋謝盡,暴風雨初漸平息。在杏子樹上,天色變得自然而與眾不同。詩人喜歡靠近垂柳樹,在畫船橋邊停留。短暫的歡愉和幽會令人懷念,光景瞬息即逝。詩人舉杯暢飲,但故人的情分卻難以尋覓。水流遙遠,山勢綿長,回憶不會成為空虛。歸去又重來,不知道還要等待多久。

賞析:
這首詩詞通過描繪過去的景物和情感,表達了詩人對往事的懷念和對故人的思念之情。詩中使用了豐富的自然景物描寫,如鶯花凋謝、暴風雨初息、杏子枝頭等,給予讀者強烈的視覺感受。詩人選擇了垂柳樹和畫船橋作為停留之處,展現出一種閑適和寧靜的氛圍。

詩人在描寫過去的歡愉和幽會時,使用了"一霎時、光景也堪惜"的表達,表明這些美好的時刻轉瞬即逝,令人感慨萬分。最後兩句"對酒當歌,故人情分難覓。水遠山長,不成空相憶"表達了詩人對故人的思念和對友情的珍視。詩人認為即使水流遠去,山勢綿長,但回憶不會成為空虛,仍然能夠在心中相互懷念。

整首詩詞情感真摯,意境優美,通過對過去景物的描繪和對故人的思念,表達了詩人內心深處的感傷和對美好時光的珍惜。讀者在閱讀時可以感受到詩人對過去的懷念和對友情的真摯情感,同時也能夠引發讀者對自己過去的回憶和珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夢玉人引》沈蔚 拚音讀音參考

mèng yù rén yǐn
夢玉人引

jiù zhuī yóu chù, sī qián shì yǎn rú xī.
舊追遊處,思前事、儼如昔。
guò jǐn yīng huā, héng yǔ bào fēng chū xī.
過盡鶯花,橫雨暴風初息。
xìng zǐ zhī tóu, yòu zì rán bié shì bān tiān sè.
杏子枝頭,又自然、別是般天色。
hǎo bàng chuí yáng, xì huà chuán qiáo cè.
好傍垂楊,係畫船橋側。
xiǎo huān yōu huì, yī shà shí guāng jǐng yě kān xī.
小歡幽會,一霎時、光景也堪惜。
duì jiǔ dāng gē, gù rén qíng fèn nán mì.
對酒當歌,故人情分難覓。
shuǐ yuǎn shān cháng, bù chéng kōng xiāng yì.
水遠山長,不成空相憶。
zhè guī qù chóng lái, yòu què shì jǐ shí lái de.
這歸去重來,又卻是、幾時來得。

網友評論

* 《夢玉人引》沈蔚原文、翻譯、賞析和詩意(夢玉人引 沈蔚)专题为您介绍:《夢玉人引》 沈蔚宋代沈蔚舊追遊處,思前事、儼如昔。過盡鶯花,橫雨暴風初息。杏子枝頭,又自然、別是般天色。好傍垂楊,係畫船橋側。小歡幽會,一霎時、光景也堪惜。對酒當歌,故人情分難覓。水遠山長,不成空相 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夢玉人引》沈蔚原文、翻譯、賞析和詩意(夢玉人引 沈蔚)原文,《夢玉人引》沈蔚原文、翻譯、賞析和詩意(夢玉人引 沈蔚)翻译,《夢玉人引》沈蔚原文、翻譯、賞析和詩意(夢玉人引 沈蔚)赏析,《夢玉人引》沈蔚原文、翻譯、賞析和詩意(夢玉人引 沈蔚)阅读答案,出自《夢玉人引》沈蔚原文、翻譯、賞析和詩意(夢玉人引 沈蔚)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/892e39874089345.html

诗词类别

《夢玉人引》沈蔚原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语