《梅江送林澤中還嶼南》 王恭

明代   王恭 賣藥偏成隱,梅江相逢但布衣。送林赏析
梅江秋外別,泽中中还花嶼雨中歸。还屿和诗
遠火千峰夕,南梅遙鍾獨雁飛。江送
自言今白首,林泽此去故人稀。屿南原文意
分類:

作者簡介(王恭)

王恭(1343-?王恭 ),字安仲,翻译長樂沙堤人。梅江家貧,送林赏析少遊江湖間,泽中中还中年隱居七岩山,还屿和诗為樵夫20多年,南梅自號“皆山樵者”。善詩文,與高木秉、陳亮等諸文士唱和,名重一時。詩人王 曾為他作《皆山樵者傳》。明永樂二年(1404年),年屆六十歲的王恭以儒士薦為翰林待詔,敕修《永樂大典》。永樂五年,《永樂大典》修成,王恭試詩高第,授翰林典籍。不久,辭官返裏。王恭作詩,才思敏捷,下筆千言立就,詩風多淒婉,隱喻頗深。為閩中十才子之一,著有《白雲樵集》四卷,《草澤狂歌》五卷及《風台清嘯》等。

《梅江送林澤中還嶼南》王恭 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《梅江送林澤中還嶼南》
朝代:明代
作者:王恭

賣藥偏成隱,
相逢但布衣。
梅江秋外別,
花嶼雨中歸。
遠火千峰夕,
遙鍾獨雁飛。
自言今白首,
此去故人稀。

中文譯文:

賣藥時常隱居,
相逢隻身著布衣。
在梅江外秋天分別,
在花嶼中雨中歸。
遠處山峰上燃起篝火,
遙遠的鍾聲中孤雁飛。
自言自語道我如今白發蒼蒼,
此去故人已不多。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了一位隱居的賣藥人送別朋友的場景,並表達了詩人對逝去時光和故人的思念之情。

詩的開頭兩句表達了詩人偏好隱居的生活方式,自願將自己的身份藏匿於平凡的布衣之中,與世無爭。接著,詩人描述了在梅江的秋天與朋友分別的情景,梅江可能是兩人相聚的地方,離別時正值秋季。花嶼則是指梅江上的花島,詩人在雨中歸去,可能是指他返回自己的隱居地。

接下來的兩句描述了遠處山峰上燃起的篝火和遠處傳來的鍾聲,以及孤雁在遙遠中飛行的景象。這些景象增添了詩詞的意境和離別的憂傷感。

最後兩句,詩人自言自語地表達了自己如今已是白發蒼蒼,離別後的故人也漸漸稀少。這句話抒發了詩人對流逝時光和逝去友情的感慨,以及對故人的思念之情。

整首詩以簡潔明了的語言表達了隱居者的心境和離別之情,透過描繪自然景物和個人感受,傳達了對歲月流轉和友情消逝的深深思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅江送林澤中還嶼南》王恭 拚音讀音參考

méi jiāng sòng lín zé zhōng hái yǔ nán
梅江送林澤中還嶼南

mài yào piān chéng yǐn, xiāng féng dàn bù yī.
賣藥偏成隱,相逢但布衣。
méi jiāng qiū wài bié, huā yǔ yǔ zhōng guī.
梅江秋外別,花嶼雨中歸。
yuǎn huǒ qiān fēng xī, yáo zhōng dú yàn fēi.
遠火千峰夕,遙鍾獨雁飛。
zì yán jīn bái shǒu, cǐ qù gù rén xī.
自言今白首,此去故人稀。

網友評論


* 《梅江送林澤中還嶼南》梅江送林澤中還嶼南王恭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅江送林澤中還嶼南》 王恭明代王恭賣藥偏成隱,相逢但布衣。梅江秋外別,花嶼雨中歸。遠火千峰夕,遙鍾獨雁飛。自言今白首,此去故人稀。分類:作者簡介(王恭)王恭(1343-? ),字安仲,長樂沙堤人。家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅江送林澤中還嶼南》梅江送林澤中還嶼南王恭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅江送林澤中還嶼南》梅江送林澤中還嶼南王恭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅江送林澤中還嶼南》梅江送林澤中還嶼南王恭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅江送林澤中還嶼南》梅江送林澤中還嶼南王恭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅江送林澤中還嶼南》梅江送林澤中還嶼南王恭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/892a39907556771.html