《對酒春園作》 王勃

唐代   王勃 投簪下山閣,对酒攜酒對河梁。春园
狹水牽長鏡,作对高花送斷香。酒春
繁鶯歌似曲,园作原文意疏蝶舞成行。王勃
自然催一醉,翻译非但閱年光。赏析
分類:

作者簡介(王勃)

王勃頭像

王勃(649或650~676或675年),和诗唐代詩人。对酒漢族,春园字子安。作对絳州龍門(今山西河津)人。酒春王勃與楊炯、园作原文意盧照鄰、王勃駱賓王齊名,世稱“初唐四傑”,其中王勃是“初唐四傑”之首。

《對酒春園作》王勃 翻譯、賞析和詩意

《對酒春園作》

投簪下山閣,
攜酒對河梁。
狹水牽長鏡,
高花送斷香。
繁鶯歌似曲,
疏蝶舞成行。
自然催一醉,
非但閱年光。

譯文:
我戴著花簪離開山閣,
攜著酒來到河邊。
狹窄的水麵映出了長長的身影,
高高的花兒送別熏香。
一群群繁忙的鶯鳥唱著美妙的曲調,
稀稀落落的蝴蝶組成行列舞動。
自然的景色促使我陶醉,
不僅是欣賞了歲月的流逝。

詩意:
這首詩描繪了一個詩人投簪離開山閣,攜酒來到河邊花園欣賞春天的景色的情景。詩人描述了一片美麗而安靜的自然景觀,狹窄的水麵上映照出了詩人的身影,高高的花朵散發著濃鬱的香氣。鶯鳥們啁啾而歌,蝴蝶們翩翩起舞,形成了一幅寧靜而美麗的畫麵。這些美景令詩人陶醉,並感悟到時間的流逝。

賞析:
這首詩描繪了一個靜謐而美麗的春景,在細膩的描寫中融入了詩人的感受和思考。通過對自然景觀的描繪,詩人表達了對美的追求和對自然的讚美。他借用鶯鳥的歌聲和蝴蝶的舞蹈來凸顯春天的動感和活力。詩中的“一醉”不僅表示詩人陶醉於美景,更暗示了人生短暫的意味,喚醒讀者珍惜時間的重要性。整首詩感覺平和而優美,帶給人一種寧靜和放鬆的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《對酒春園作》王勃 拚音讀音參考

duì jiǔ chūn yuán zuò
對酒春園作

tóu zān xià shān gé, xié jiǔ duì hé liáng.
投簪下山閣,攜酒對河梁。
xiá shuǐ qiān zhǎng jìng, gāo huā sòng duàn xiāng.
狹水牽長鏡,高花送斷香。
fán yīng gē shì qū, shū dié wǔ chéng háng.
繁鶯歌似曲,疏蝶舞成行。
zì rán cuī yī zuì, fēi dàn yuè nián guāng.
自然催一醉,非但閱年光。

網友評論

* 《對酒春園作》對酒春園作王勃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《對酒春園作》 王勃唐代王勃投簪下山閣,攜酒對河梁。狹水牽長鏡,高花送斷香。繁鶯歌似曲,疏蝶舞成行。自然催一醉,非但閱年光。分類:作者簡介(王勃)王勃649或650~676或675年),唐代詩人。漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《對酒春園作》對酒春園作王勃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《對酒春園作》對酒春園作王勃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《對酒春園作》對酒春園作王勃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《對酒春園作》對酒春園作王勃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《對酒春園作》對酒春園作王勃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/891f39879143595.html

诗词类别

《對酒春園作》對酒春園作王勃原文的诗词

热门名句

热门成语