《西齋秋暑》 蔡襄

宋代   蔡襄 齋居一室靜,西斋西斋畫永來風微。秋暑秋暑
仙棋覆前局,蔡襄女布便輕衣。原文意
向人顏色強,翻译與世心事違。赏析
且效金門隱,和诗詎有田園歸。西斋西斋
分類:

《西齋秋暑》蔡襄 翻譯、秋暑秋暑賞析和詩意

《西齋秋暑》是蔡襄宋代文人蔡襄創作的一首詩詞。下麵是原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
齋居一室靜,翻译
畫永來風微。赏析
仙棋覆前局,和诗
女布便輕衣。西斋西斋
向人顏色強,
與世心事違。
且效金門隱,
詎有田園歸。

詩意:
這首詩詞描繪了蔡襄在一個安靜的齋居裏度過秋天的炎熱時節。他在屋中靜坐,感受著微風吹拂而來。蔡襄提到了仙棋,意指他正在下棋,可能是與自己過去的局麵對弈。他的妻子正在旁邊輕輕地織布。蔡襄表達了自己內心的寧靜和超脫,與世事隔絕,專注於自己的情感世界。他選擇效仿金門隱士,不願回歸繁忙的世俗生活,而更向往田園般寧靜的歸隱生活。

賞析:
《西齋秋暑》以簡潔而清新的筆觸表達了蔡襄內心的追求和境界。詩中的齋居被描繪得靜謐無聲,與外界的喧囂截然不同,呈現出一種超然的意境。蔡襄將自己的安靜生活與仙境、女布(指妻子的織布)等意象結合,突出了他對內心世界的追求和對寧靜的向往。

詩中的金門隱士是指金門山的隱士,他們追求自然與心靈的和諧,遠離塵囂,追求內心的平靜。蔡襄以金門隱士為楷模,表達了自己對隱居生活的向往,暗示了他不願回歸紛繁而俗世的生活,更渴望回歸田園般的寧靜。

整首詩以簡練的語言展示了蔡襄的內心世界,表達了他追求寧靜和超脫的心態。通過對齋居、風微、仙棋、女布等意象的運用,詩詞深入地揭示了作者內心的追求和對理想生活的向往,給人一種寧靜、超然的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西齋秋暑》蔡襄 拚音讀音參考

xī zhāi qiū shǔ
西齋秋暑

zhāi jū yī shì jìng, huà yǒng lái fēng wēi.
齋居一室靜,畫永來風微。
xiān qí fù qián jú, nǚ bù biàn qīng yī.
仙棋覆前局,女布便輕衣。
xiàng rén yán sè qiáng, yǔ shì xīn shì wéi.
向人顏色強,與世心事違。
qiě xiào jīn mén yǐn, jù yǒu tián yuán guī.
且效金門隱,詎有田園歸。

網友評論


* 《西齋秋暑》西齋秋暑蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西齋秋暑》 蔡襄宋代蔡襄齋居一室靜,畫永來風微。仙棋覆前局,女布便輕衣。向人顏色強,與世心事違。且效金門隱,詎有田園歸。分類:《西齋秋暑》蔡襄 翻譯、賞析和詩意《西齋秋暑》是宋代文人蔡襄創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西齋秋暑》西齋秋暑蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西齋秋暑》西齋秋暑蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西齋秋暑》西齋秋暑蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西齋秋暑》西齋秋暑蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西齋秋暑》西齋秋暑蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/891d39903546837.html

诗词类别

《西齋秋暑》西齋秋暑蔡襄原文、翻的诗词

热门名句

热门成语