《雲津閣》 陳宓

宋代   陳宓 山色月中猶見碧,云津原文意溪流枕上更宜聲。津阁
身輕閣穩欣投宿,陈宓此是翻译還家第一程。
分類:

《雲津閣》陳宓 翻譯、赏析賞析和詩意

《雲津閣》是和诗宋代詩人陳宓創作的一首詩詞。以下是云津原文意它的中文譯文、詩意和賞析。津阁

譯文:
山色在月光中依然顯得碧藍,陈宓
溪水在枕頭邊更顯動聽。翻译
身體輕盈地投宿在閣樓,赏析
這是和诗回家路上的第一程。

詩意:
這首詩描繪了作者回家的云津原文意旅途。夜晚的津阁山色被月光映照得蒼翠欲滴,溪水在枕邊流淌,陈宓發出悅耳的聲音。作者輕鬆自在地投宿在閣樓上,表示這是回家旅途的開始。

賞析:
《雲津閣》通過描繪山、月、溪流和閣樓等景物,展現了回家路上的寧靜與美好。山色在月光的映照下呈現出碧藍的色彩,給人一種寧靜和平和的感覺。溪水流淌在枕邊,發出動聽的聲音,為旅途增添了一份詩意。作者以輕盈的身體投宿在閣樓上,表達了回家旅途的愉悅和輕鬆。整首詩情感平和,意境深遠,通過對自然景物的描繪,展示了人與自然相融合的美妙景象,傳遞出一種安寧與寬慰的情感。這首詩詞表達了作者對回家的期待和對美好事物的讚美,使人感受到詩人內心的寧靜與愉悅。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雲津閣》陳宓 拚音讀音參考

yún jīn gé
雲津閣

shān sè yuè zhōng yóu jiàn bì, xī liú zhěn shàng gèng yí shēng.
山色月中猶見碧,溪流枕上更宜聲。
shēn qīng gé wěn xīn tóu sù, cǐ shì huán jiā dì yī chéng.
身輕閣穩欣投宿,此是還家第一程。

網友評論


* 《雲津閣》雲津閣陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雲津閣》 陳宓宋代陳宓山色月中猶見碧,溪流枕上更宜聲。身輕閣穩欣投宿,此是還家第一程。分類:《雲津閣》陳宓 翻譯、賞析和詩意《雲津閣》是宋代詩人陳宓創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雲津閣》雲津閣陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雲津閣》雲津閣陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雲津閣》雲津閣陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雲津閣》雲津閣陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雲津閣》雲津閣陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/891d39877243519.html