《觀元丹丘坐巫山屏風》 李白

唐代   李白 昔遊三峽見巫山,观元見畫巫山宛相似。丹丘
疑是坐巫天邊十二峰,飛入君家彩屏裏。山屏赏析
寒鬆蕭瑟如有聲,风观翻译陽台微茫如有情。元丹原文意
錦衾瑤席何寂寂,丘坐楚王神女徒盈盈。巫山
高咫尺,屏风如千裏,李白翠屏丹崖粲如綺。和诗
蒼蒼遠樹圍荊門,观元曆曆行舟泛巴水。丹丘
水石潺湲萬壑分,坐巫煙光草色俱氛氳。山屏赏析
溪花笑日何年發,江客聽猿幾歲聞。
使人對此心緬邈,疑入嵩丘夢彩雲。
分類: 寫畫想象

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

觀元丹丘坐巫山屏風翻譯及注釋

翻譯
當年遊三峽時見過巫山,如今看見這幅屏風畫上的巫山又仿佛回到了從前。
我心疑是天邊的巫山十二峰,飛進您家的屏風裏邊。
寒鬆搖曳若有聲,依稀可見的陽台如有深情。
棉衣瑤席多麽寂寞,楚王和神女當年的熱戀也是徒然。
小小屏風咫尺千裏,青山紅崖如同錦繡燦爛。
琶蒼遠視掩映著荊門,巴水上的行舟曆曆可見。
萬壑間水漫石灘,煙光裏草色新鮮。
日光下溪畔的山花是何年盛開,江客聽猿始自哪年?
令人在畫前心胸高遠,我真疑心自己是在夢中遇到了神仙。

注釋
1.元丹丘:李白友人。太白集中有數詩贈與,可參看。坐:同“座”。巫山:在今四川巫山縣東,巴山山脈之特起處。巫山屏風,即繪有巫山的屏風。
2.三峽:今四川奉節至湖北宜昌之間的長江三峽。具體所指,曆代說法不一。今以瞿塘峽、巫峽、西陵峽為三峽。
3.巫山:《太平寰宇記》:巫山縣有巫山。盛弘之《荊州記》雲:沿峽二十裏有新崩灘至巫峽,因山而名也,首尾一百六十裏。舊雲:自三峽取蜀,數千裏恒是一山,此蓋好大之言也。惟三峽七百裏,兩岸連山,略無缺處,重岩疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見日月,所謂高山尋雲,怒湍流水,絕非人境。神女廟,在峽之岸。
4.十二峰:巫山山峰之尤著者,其初本無確指,後世也說法不一。《四川省誌》:巫山在夔州巫山縣東三十裏,形如“巫”字、有峰十二,曰:“望霞、翠屏、朝雲、鬆巒、集仙、聚鶴、淨壇、上升、起雲、棲鳳、登龍、望聖也。此十二峰者,不聚一麵,乃江繞此山,周遭有十二峰,繪者不得不匯為一圖耳。陽台山,在巫山縣治西北,高丘山亦在其間。
5.君:指元丹丘。
6.蕭瑟:風聲,多形容秋風。陽台:宋玉《高唐賦》載巫山神女與楚懷王夢遇,自言“妾在……陽台之下”。《文選》劉良注:“陽台,神自言之,實無有也。”今巫山縣北有陽台山,蓋因此而名。
7.錦衾:錦製之被。瑤席:用瑤草編織的臥席。瑤草,傳說中的仙草名。寂寂:冷落寂靜。《楚辭》:“瑤席兮玉瑱。”王逸注:“瑤玉為席。”湯惠休詩:“錦衾瑤席為誰芳。”
8.楚王神女:《高唐賦》載巫山神女與楚王夢遇,自言“妾在巫山之陽,高丘之岨,旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下”,是也。後人立神女廟於山下,今謂妙用真人祠。
9.徒:空,徒然。盈盈:美好的樣子。
10.咫尺:周製八寸為咫,十寸為尺。此形容距離短。高咫尺,如千裏,謂畫有咫尺千裏之勢也。見徐安貞《題襄陽圖》注⑤。《南史》:蕭賁善畫,於扇上圖山水,咫尺之內,便覺萬裏為遙。
11.翠屏丹崖:屏,喻指山峰。翠屏:形容峰巒排列的綠色山岩。均指畫中景物。丹崖:綺麗的崖壁。綺:華美的絲織物。
12.荊門:山名,位於巫山下流,今湖北宜都縣西北長江南岸。曆曆:分明貌。泛:飄流。巴水:當泛指巴地所經之水,非專指巴江。《一統誌》:荊門山,在湖廣荊州宜都縣西北五十裏大江南,與虎牙相對。《水經注》:巴水出晉昌郡宣漢縣巴嶺山,西南流,曆巴中,經巴城故城南,李嚴所築大城北,西南入江。《四川通誌》:巴江,在重慶府巴縣東北,閬水與白水合流,曲折三回如巴字,因名巴江。琦謂:詩中所雲巴水,似指巴地所經之水而言,不專謂曲折三回之巴江也。
13.潺湲:水流貌。壑:山穀。萬壑分,萬壑分流。《廣韻》:“潺湲,水流貌。”
14.氛氳,盛貌,祥氣也。
15.笑日:向日而笑。發:開放。江客:江行之客。應前“曆曆行舟”此二句詩人對畫發問:向日而笑的溪花是何年開放?江客聽猿又到哪一年為止?“溪花”、“江客”,均為畫中之景。緬邈:思緒遙遠的樣子。高丘:王琦注:“陽台山在巫山縣治西北,高丘山亦在其間。”“疑入高丘夢彩雲”,言心生幻境,恍惚進入神話世界。謝靈運詩:“緬邈區中緣。”張銑注:“緬邈,仿佛也。”

觀元丹丘坐巫山屏風創作背景

  元丹丘是一位道士,與李白交往很密切。其寫作此詩的時間,當在天寶中期。

觀元丹丘坐巫山屏風賞析

  此詩起筆四句,即以真形畫,疑畫為真,寫出乍見巫山屏風時的感受。接下來,“如有聲”、“如有情”,詩人由疑而入迷,竟從畫中聽出有聲,見出有情;可是轉眼間幻覺頓失——“徒盈盈”,眼前隻是一片寂靜——“何寂寂”,詩人複由迷而生疑;“高咫尺,如千裏”,原來隻是一幅畫,並非實景,詩人又由迷而悟。

  然而,審美過程並沒有到此為止,詩人進一步對畫麵作了仔細觀照,“蒼蒼”以下六句,即隨著詩人視線的轉移,由遠而近,從大到小,有層次地展現出畫麵景物。正是在這一凝神觀照的過程中,由於畫麵的逼真,使詩人再一次心生幻覺,墜入迷境。把詩人審美過程中上述微妙而複雜的心理感受及其變化,表現得如此真切生動,是本詩最顯著的特色。

  此外,詩中對畫麵景物的再現,純從實處著筆,但由於它是圍繞詩人的審美心理感受及其變化為中心而展開的,因而既給人曆曆在目之感,又毫無呆板瑣細之嫌,其中所隱含的美妙神話傳說,不僅極大地豐富了畫麵的內涵,更能激起人們美好的情感聯想。

《觀元丹丘坐巫山屏風》李白 拚音讀音參考

guān yuán dān qiū zuò wū shān píng fēng
觀元丹丘坐巫山屏風

xī yóu sān xiá jiàn wū shān, jiàn huà wū shān wǎn xiāng sì.
昔遊三峽見巫山,見畫巫山宛相似。
yí shì tiān biān shí èr fēng, fēi rù jūn jiā cǎi píng lǐ.
疑是天邊十二峰,飛入君家彩屏裏。
hán sōng xiāo sè rú yǒu shēng, yáng tái wēi máng rú yǒu qíng.
寒鬆蕭瑟如有聲,陽台微茫如有情。
jǐn qīn yáo xí hé jì jì, chǔ wáng shén nǚ tú yíng yíng.
錦衾瑤席何寂寂,楚王神女徒盈盈。
gāo zhǐ chǐ, rú qiān lǐ, cuì píng dān yá càn rú qǐ.
高咫尺,如千裏,翠屏丹崖粲如綺。
cāng cāng yuǎn shù wéi jīng mén, lì lì xíng zhōu fàn bā shuǐ.
蒼蒼遠樹圍荊門,曆曆行舟泛巴水。
shuǐ shí chán yuán wàn hè fēn, yān guāng cǎo sè jù fēn yūn.
水石潺湲萬壑分,煙光草色俱氛氳。
xī huā xiào rì hé nián fā, jiāng kè tīng yuán jǐ suì wén.
溪花笑日何年發,江客聽猿幾歲聞。
shǐ rén duì cǐ xīn miǎn miǎo, yí rù sōng qiū mèng cǎi yún.
使人對此心緬邈,疑入嵩丘夢彩雲。

網友評論

* 《觀元丹丘坐巫山屏風》觀元丹丘坐巫山屏風李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀元丹丘坐巫山屏風》 李白唐代李白昔遊三峽見巫山,見畫巫山宛相似。疑是天邊十二峰,飛入君家彩屏裏。寒鬆蕭瑟如有聲,陽台微茫如有情。錦衾瑤席何寂寂,楚王神女徒盈盈。高咫尺,如千裏,翠屏丹崖粲如綺。蒼蒼 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀元丹丘坐巫山屏風》觀元丹丘坐巫山屏風李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀元丹丘坐巫山屏風》觀元丹丘坐巫山屏風李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀元丹丘坐巫山屏風》觀元丹丘坐巫山屏風李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀元丹丘坐巫山屏風》觀元丹丘坐巫山屏風李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀元丹丘坐巫山屏風》觀元丹丘坐巫山屏風李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/891d39875483945.html

诗词类别

《觀元丹丘坐巫山屏風》觀元丹丘坐的诗词

热门名句

热门成语