《次韻虞司訓新秋夜坐》 魯鐸

明代   魯鐸 時序新權又蓐收,次韵煩歊初散夜光浮。虞司韵虞夜坐原文意
夢驚寥廓一聲笛,训新新秋興在武昌千尺樓。秋夜
南樹枝閑棲鵲定,坐次內家屏冷早螢流。司训赏析
朝來喜得虞卿訊,鲁铎新著書成病亦瘳。翻译
分類:

《次韻虞司訓新秋夜坐》魯鐸 翻譯、和诗賞析和詩意

詩詞:《次韻虞司訓新秋夜坐》
朝代:明代
作者:魯鐸

時序新權又蓐收,次韵
煩歊初散夜光浮。虞司韵虞夜坐原文意
夢驚寥廓一聲笛,训新新秋
興在武昌千尺樓。秋夜
南樹枝閑棲鵲定,坐次
內家屏冷早螢流。司训赏析
朝來喜得虞卿訊,
新著書成病亦瘳。

中文譯文:
時序嶄新,權力再度收歸,
煩擾的憂慮初步散去,夜晚的光芒浮現。
夢驚醒後,獨自寥廓中響起一聲笛音,
情緒油然而生,就如站在武昌千尺樓上。
南方的樹上,枝頭安靜地棲息著鵲鳥,
內宅的屏風冷冷清清,早已有螢火飄動。
早晨到來,喜悅地得到虞卿的問候,
新著的書籍完成,病痛也痊愈了。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個新秋夜晚的景象,以及詩人的內心感受和情緒變化。

首先,詩人提到"時序新權又蓐收",表達了時光的流轉和權力的交替。這可能與明代社會的政治環境有所關聯,暗示了權力的更替和新的開始。

接著,詩人描述了夜晚的景色,煩擾逐漸消散,夜光浮現,給人以寧靜和安詳的感覺。

詩中出現的"夢驚寥廓一聲笛"表明詩人從夢中驚醒,思緒萬千,笛聲引發了他的情感共鳴。"興在武昌千尺樓"則暗示了詩人的情緒高漲,心境開闊,仿佛身臨高樓之上,無拘無束。

接下來,詩人轉述了樹上棲息的鵲鳥和室內屏風前飄動的螢火。這些描寫傳達了一種寧靜和靜謐的氛圍,與夜晚的安詳相呼應。

最後兩句表達了詩人喜悅地得到虞卿(可能是朋友或知己)的問候,同時他的新著書籍完成,病痛也得到了痊愈。這些事件的發生給詩人帶來了喜悅和康複,為整首詩畫上了圓滿的句號。

整體而言,這首詩以描繪夜晚景色為主線,展示了詩人在這個特定時刻的情感和思緒。通過對自然景物和個人經曆的描寫,詩人抒發了對新時序的期待、對內心平靜的追求以及對希望和康複的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻虞司訓新秋夜坐》魯鐸 拚音讀音參考

cì yùn yú sī xùn xīn qiū yè zuò
次韻虞司訓新秋夜坐

shí xù xīn quán yòu rù shōu, fán xiāo chū sàn yè guāng fú.
時序新權又蓐收,煩歊初散夜光浮。
mèng jīng liáo kuò yī shēng dí, xìng zài wǔ chāng qiān chǐ lóu.
夢驚寥廓一聲笛,興在武昌千尺樓。
nán shù zhī xián qī què dìng, nèi jiā píng lěng zǎo yíng liú.
南樹枝閑棲鵲定,內家屏冷早螢流。
zhāo lái xǐ de yú qīng xùn, xīn zhù shū chéng bìng yì chōu.
朝來喜得虞卿訊,新著書成病亦瘳。

網友評論


* 《次韻虞司訓新秋夜坐》次韻虞司訓新秋夜坐魯鐸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻虞司訓新秋夜坐》 魯鐸明代魯鐸時序新權又蓐收,煩歊初散夜光浮。夢驚寥廓一聲笛,興在武昌千尺樓。南樹枝閑棲鵲定,內家屏冷早螢流。朝來喜得虞卿訊,新著書成病亦瘳。分類:《次韻虞司訓新秋夜坐》魯鐸 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻虞司訓新秋夜坐》次韻虞司訓新秋夜坐魯鐸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻虞司訓新秋夜坐》次韻虞司訓新秋夜坐魯鐸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻虞司訓新秋夜坐》次韻虞司訓新秋夜坐魯鐸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻虞司訓新秋夜坐》次韻虞司訓新秋夜坐魯鐸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻虞司訓新秋夜坐》次韻虞司訓新秋夜坐魯鐸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/891c39908379626.html

诗词类别

《次韻虞司訓新秋夜坐》次韻虞司訓的诗词

热门名句

热门成语