《菩薩蠻(十一之二)》 賀鑄

宋代   賀鑄 章台遊冶金龜婿。菩萨
歸來猶帶醺醺醉。贺铸和诗
花漏怯春宵。原文意菩
雲屏無限嬌。翻译
絳紗燈影背。赏析萨蛮
玉枕釵聲碎。贺铸
不待宿酲銷。菩萨
馬嘶催早朝。贺铸和诗
分類: 菩薩蠻

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。原文意菩字方回,翻译號慶湖遺老。赏析萨蛮漢族,贺铸衛州(今河南衛輝)人。菩萨宋太祖賀皇後族孫,贺铸和诗所娶亦宗室之女。原文意菩自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《菩薩蠻(十一之二)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《菩薩蠻(十一之二)》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
朝代:宋代
作者:賀鑄

章台遊冶金龜婿。
歸來猶帶醺醺醉。
花漏怯春宵。
雲屏無限嬌。
絳紗燈影背。
玉枕釵聲碎。
不待宿酲銷。
馬嘶催早朝。

詩意:
這首詩詞描繪了一個宮廷中的場景。詩人在章台遊玩時結識了一個宮女,她的丈夫是宮廷中的金龜婿(指宦官)。詩人離開後仍然陶醉在與宮女的相遇中,他回到家中仍然帶著微醺的心情。詩詞表達了詩人對宮女的眷戀之情,以及他對宮廷生活的留戀。

賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和巧妙的意象展示了宋代宮廷生活的一瞥。下麵對詩詞中的一些關鍵詞進行解析:

1. 章台:宮廷中的一個場所,可能是指樂舞場或遊樂場。詩人在這個場所遇到了宮女。
2. 遊冶金龜婿:遊玩時結識的宮女的丈夫是宮廷中的宦官,即金龜婿。這裏的“冶”指宮廷中的舞蹈演員。
3. 花漏:指花樣繁多的時鍾,用來計時。這裏表示宮女害羞地麵對春夜的愛情。
4. 雲屏:指宮廷中的屏風,用以遮蔽視線,增加隱私。
5. 絳紗:絳色的紗簾,用以遮蔽燈光,增加幽靜的氛圍。
6. 玉枕釵聲:指宮女的頭飾和耳環,詩詞通過聲音的碎裂來表達宮女的離別之情。
7. 宿酲:指過夜飲酒而未醒。這裏表示詩人的思念之情沒有因過夜而消失。
8. 馬嘶催早朝:宮廷中的馬嘶聲提醒天亮,表示宮女需要早起去參加宮廷的早朝。

整首詩詞通過描寫細膩的景象和充滿感情的詩意,展示了詩人對宮女的深深眷戀和對宮廷生活的向往。它同時也反映了宋代宮廷中特殊的人際關係和生活狀態,以及宮廷中的歡樂與離別。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻(十一之二)》賀鑄 拚音讀音參考

pú sà mán shí yī zhī èr
菩薩蠻(十一之二)

zhāng tái yóu yě jīn guī xù.
章台遊冶金龜婿。
guī lái yóu dài xūn xūn zuì.
歸來猶帶醺醺醉。
huā lòu qiè chūn xiāo.
花漏怯春宵。
yún píng wú xiàn jiāo.
雲屏無限嬌。
jiàng shā dēng yǐng bèi.
絳紗燈影背。
yù zhěn chāi shēng suì.
玉枕釵聲碎。
bù dài sù chéng xiāo.
不待宿酲銷。
mǎ sī cuī zǎo cháo.
馬嘶催早朝。

網友評論

* 《菩薩蠻(十一之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之二) 賀鑄)专题为您介绍:《菩薩蠻十一之二)》 賀鑄宋代賀鑄章台遊冶金龜婿。歸來猶帶醺醺醉。花漏怯春宵。雲屏無限嬌。絳紗燈影背。玉枕釵聲碎。不待宿酲銷。馬嘶催早朝。分類:菩薩蠻作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻(十一之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之二) 賀鑄)原文,《菩薩蠻(十一之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之二) 賀鑄)翻译,《菩薩蠻(十一之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之二) 賀鑄)赏析,《菩薩蠻(十一之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之二) 賀鑄)阅读答案,出自《菩薩蠻(十一之二)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(十一之二) 賀鑄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/891b39874716917.html

诗词类别

《菩薩蠻(十一之二)》賀鑄原文、的诗词

热门名句

热门成语