《雪梅》 朱槔

宋代   朱槔 去年雪欺客,雪梅雪梅平地一尺深。朱槔
謝遣東閣花,原文意那雇西床琴。翻译
故人初不知,赏析屋側乃見尋。和诗
悠然振永起,雪梅雪梅誰複明此心。朱槔
分類:

《雪梅》朱槔 翻譯、原文意賞析和詩意

《雪梅》是翻译一首宋代朱槔所作的詩詞。以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雪梅
去年雪欺客,和诗平地一尺深。雪梅雪梅
謝遣東閣花,朱槔那雇西床琴。原文意
故人初不知,屋側乃見尋。
悠然振永起,誰複明此心。

中文譯文:
去年的雪欺負著遊客,地麵上積雪有一尺深。
謝絕了東閣的花朵,不再雇請西床的琴師。
故人初來時並不了解,隻有在屋子旁邊才能找到。
悠然自得地振奮起來,誰還能理解這顆明亮的心。

詩意:
《雪梅》描繪了一個冬天的景象,表現了作者對雪的感受以及對寧靜和內心的思考。詩中的雪象征著嚴寒的冬季,它深深地覆蓋了大地,欺負著來訪的客人。作者謝絕了東閣的花朵和西床上的琴聲,選擇了靜謐和寂靜。故人初來時並不了解作者的心境,隻有在屋子旁邊才能找到作者,這暗示了作者的隱居和獨處。最後,作者表達了一種從容自得的心境,他的心明亮而獨立,不再依賴外界的環境和他人的理解。

賞析:
《雪梅》通過對雪的描繪,展現了作者追求寧靜和內心自由的心境。詩中運用了冬天的雪景來烘托出作者獨處的意境。作者以謝絕東閣的花和西床上的琴為象征,表達了對物質和娛樂的拒絕,強調內心的靜謐和獨立。詩人隱居在屋側,與故人初來時的陌生感形成鮮明的對比,突出了作者的孤獨與超脫。最後兩句表達了一種從容自得的心境,作者振奮起來,堅守自己的信念,不為他人所動搖。整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對內心自由和追求的渴望,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪梅》朱槔 拚音讀音參考

xuě méi
雪梅

qù nián xuě qī kè, píng dì yī chǐ shēn.
去年雪欺客,平地一尺深。
xiè qiǎn dōng gé huā, nà gù xī chuáng qín.
謝遣東閣花,那雇西床琴。
gù rén chū bù zhī, wū cè nǎi jiàn xún.
故人初不知,屋側乃見尋。
yōu rán zhèn yǒng qǐ, shuí fù míng cǐ xīn.
悠然振永起,誰複明此心。

網友評論


* 《雪梅》雪梅朱槔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪梅》 朱槔宋代朱槔去年雪欺客,平地一尺深。謝遣東閣花,那雇西床琴。故人初不知,屋側乃見尋。悠然振永起,誰複明此心。分類:《雪梅》朱槔 翻譯、賞析和詩意《雪梅》是一首宋代朱槔所作的詩詞。以下是詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪梅》雪梅朱槔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪梅》雪梅朱槔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪梅》雪梅朱槔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪梅》雪梅朱槔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪梅》雪梅朱槔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/890e39907686856.html