《牡丹》 方幹

唐代   方幹 借問庭芳早晚栽,牡丹牡丹座中疑展畫屏開。干翻译
花分淺淺胭脂臉,原文意葉墮殷殷膩粉腮。赏析
紅砌不須誇芍藥,和诗白蘋何用逞重台。牡丹牡丹
殷勤為報看花客,干翻译莫學遊蜂日日來。原文意
分類:

作者簡介(方幹)

方幹頭像

方幹(809—888)字雄飛,赏析號玄英,和诗睦州青溪(今淳安)人。牡丹牡丹擅長律詩,干翻译清潤小巧,原文意且多警句。赏析其詩有的和诗反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方幹客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並搜集他的遺詩370餘篇,編成《方幹詩集》傳世。《全唐詩》編有方幹詩6卷348篇。宋景佑年間,範仲淹守睦州,繪方幹像於嚴陵祠配享。

《牡丹》方幹 翻譯、賞析和詩意

詩詞《牡丹》是唐代方幹所作,下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
借問庭芳早晚栽,
座中疑展畫屏開。
花分淺淺胭脂臉,
葉墮殷殷膩粉腮。
紅砌不須誇芍藥,
白蘋何用逞重台。
殷勤為報看花客,
莫學遊蜂日日來。

詩意:
這首詩以牡丹花為主題,表達了詩人對牡丹花的讚美和思考。詩人借問牡丹的種植時間,暗示他對庭院中牡丹花開的期待。他坐在花園裏,看到花朵似乎要展開,卻像是畫屏一樣含糊不清。牡丹花的花瓣像淺淺的胭脂臉,葉子像殷殷的膩粉腮。紅色的花砌不需要誇獎才能與芍藥相比,而白色的蘋果花也不需要誇耀才能與重台相比。詩人殷勤地歡迎來賞花的客人,但他勸告人們不要像遊蜂一樣每天來,而是要懂得欣賞花的美麗。

賞析:
這首詩以細膩的描寫和比喻手法,展現了牡丹花的美麗和詩人對花的熱愛。詩人通過形容牡丹花的花瓣和葉子,以及與其他花卉的對比,表達了牡丹花的獨特之處和不需要張揚的美。詩中的牡丹花象征著高潔和美麗,而詩人對牡丹的讚美和殷勤的態度,也可以理解為對高尚品質和美德的追求。最後兩句詩則寓意著要懂得欣賞花的美好,不要過於貪戀、過度追求,而要學會適度地欣賞和珍惜。整首詩以簡潔明快的語言,展現了牡丹花的魅力,同時也傳遞了詩人對生活的思考和人生的教誨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《牡丹》方幹 拚音讀音參考

mǔ dān
牡丹

jiè wèn tíng fāng zǎo wǎn zāi, zuò zhōng yí zhǎn huà píng kāi.
借問庭芳早晚栽,座中疑展畫屏開。
huā fēn jiān jiān yān zhī liǎn,
花分淺淺胭脂臉,
yè duò yīn yīn nì fěn sāi.
葉墮殷殷膩粉腮。
hóng qì bù xū kuā sháo yào, bái píng hé yòng chěng zhòng tái.
紅砌不須誇芍藥,白蘋何用逞重台。
yīn qín wèi bào kàn huā kè, mò xué yóu fēng rì rì lái.
殷勤為報看花客,莫學遊蜂日日來。

網友評論


* 《牡丹》牡丹方幹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《牡丹》 方幹唐代方幹借問庭芳早晚栽,座中疑展畫屏開。花分淺淺胭脂臉,葉墮殷殷膩粉腮。紅砌不須誇芍藥,白蘋何用逞重台。殷勤為報看花客,莫學遊蜂日日來。分類:作者簡介(方幹)方幹809—888)字雄飛, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《牡丹》牡丹方幹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《牡丹》牡丹方幹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《牡丹》牡丹方幹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《牡丹》牡丹方幹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《牡丹》牡丹方幹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/890c39910033138.html

诗词类别

《牡丹》牡丹方幹原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语