《抒歎》 宋祁

宋代   宋祁 寒日不我駐,抒叹抒叹宋祁赏析歲陰生事微。原文意
孤懷百感萃,翻译雙鬢二毛稀。和诗
樵突沉殘桂,抒叹抒叹宋祁赏析塵編擁故幃。原文意
況無安邑累,翻译身托故山薇。和诗
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。抒叹抒叹宋祁赏析字子京,原文意安州安陸(今湖北安陸)人,翻译後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。和诗天聖二年進士,抒叹抒叹宋祁赏析官翰林學士、原文意史館修撰。翻译與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《抒歎》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《抒歎》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
寒日不停留,歲月增添微末之事。孤獨的心中聚集百般感慨,雙鬢已有些稀疏。樵夫突然切下殘存的桂花,塵土編織起舊時的帷幕。更何況我沒有安定的居所,隻能身居故山的薇草之間。

詩意:
這首詩詞表達了詩人宋祁對時光流逝和生活變遷的感慨和憂慮。詩中的"寒日不我駐"意味著時間不會停留,歲月不會停止流逝,人們無法阻止歲月帶來的微小變化和瑣事。詩人孤獨的心靈中聚集了百般感慨,他的雙鬢已經開始變得稀疏,暗示著歲月的流逝和年老的跡象。樵夫突然切下殘存的桂花,塵土編織起舊時的帷幕,象征著過去的美好時光已經逝去,隻能在記憶中重溫。詩人沒有安定的居所,隻能寄身於故山的薇草之間,表達了他對生活的不安和迷茫。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了詩人對時光流逝和生活變遷的感慨和憂慮。詩人通過描繪自己孤獨的心靈和逝去的美好時光,表達了對歲月流逝的無奈和對生活的不安。詩中的桂花和薇草等意象,通過對自然景物的描繪,進一步強調了歲月的無情和生活的變幻。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《抒歎》宋祁 拚音讀音參考

shū tàn
抒歎

hán rì bù wǒ zhù, suì yīn shēng shì wēi.
寒日不我駐,歲陰生事微。
gū huái bǎi gǎn cuì, shuāng bìn èr máo xī.
孤懷百感萃,雙鬢二毛稀。
qiáo tū chén cán guì, chén biān yōng gù wéi.
樵突沉殘桂,塵編擁故幃。
kuàng wú ān yì lèi, shēn tuō gù shān wēi.
況無安邑累,身托故山薇。

網友評論


* 《抒歎》抒歎宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《抒歎》 宋祁宋代宋祁寒日不我駐,歲陰生事微。孤懷百感萃,雙鬢二毛稀。樵突沉殘桂,塵編擁故幃。況無安邑累,身托故山薇。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北安陸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《抒歎》抒歎宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《抒歎》抒歎宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《抒歎》抒歎宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《抒歎》抒歎宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《抒歎》抒歎宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/890a39901668985.html

诗词类别

《抒歎》抒歎宋祁原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语