《經王子新故居》 歐大任

明代   歐大任 獨有山陽笛,经王居经難尋谿上廬。新故析和
人琴俱已矣,王新文翻台沼更何如。故居
暮燕歸新社,任原春泉滿壞渠。译赏
今來轉悲切,诗意未報秣陵書。经王居经
分類:

《經王子新故居》歐大任 翻譯、新故析和賞析和詩意

詩詞:《經王子新故居》
朝代:明代
作者:歐大任

獨有山陽笛,王新文翻難尋谿上廬。故居
人琴俱已矣,任原台沼更何如。译赏
暮燕歸新社,诗意春泉滿壞渠。经王居经
今來轉悲切,未報秣陵書。

中文譯文:
獨自擁有山陽的笛子,難以找到在山穀上的廬舍。
人與琴都已離去,台地和沼澤又變得如何。
晚燕歸巢於新社,春泉滿溢壞了水渠。
如今我來到這裏,轉為悲傷而痛切,卻未能將思念之情告訴遠在秣陵的朋友。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人歐大任遊曆山陽地區時的感受和思緒。詩人首先提到了山陽的笛子,表達了他獨自行走在山穀間的孤寂之感。山穀上廬舍的難尋,可能暗示了他在旅途中尋找安身之所的困難。

接著,詩人提到了人與琴的離去,以及台地和沼澤的變化。這些描寫表達了歲月更迭中事物的消逝和變遷,也可以理解為詩人對逝去時光和失去之物的感慨。

在詩的後半部分,詩人描述了晚燕歸巢和春泉滿溢的情景,暗示了自然界的循環和生機勃勃的景象。然而,詩人轉而表達了自己的悲傷和痛切之情,他沒有能夠將這些感受告訴遠在秣陵的朋友,或許是因為距離或其他原因而不能與朋友分享自己的心境。

整首詩以簡潔的語言表達了詩人旅途中的心情和感受,通過對自然景物和個人情感的描繪,抒發了作者的孤獨、失落和思鄉之情。這首詩詞在明代文學中展示了歐大任獨特的感慨和對人生變遷的思考,給人以深深的思索和回味之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《經王子新故居》歐大任 拚音讀音參考

jīng wáng zǐ xīn gù jū
經王子新故居

dú yǒu shān yáng dí, nán xún xī shàng lú.
獨有山陽笛,難尋谿上廬。
rén qín jù yǐ yǐ, tái zhǎo gèng hé rú.
人琴俱已矣,台沼更何如。
mù yàn guī xīn shè, chūn quán mǎn huài qú.
暮燕歸新社,春泉滿壞渠。
jīn lái zhuǎn bēi qiè, wèi bào mò líng shū.
今來轉悲切,未報秣陵書。

網友評論


* 《經王子新故居》經王子新故居歐大任原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《經王子新故居》 歐大任明代歐大任獨有山陽笛,難尋谿上廬。人琴俱已矣,台沼更何如。暮燕歸新社,春泉滿壞渠。今來轉悲切,未報秣陵書。分類:《經王子新故居》歐大任 翻譯、賞析和詩意詩詞:《經王子新故居》朝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《經王子新故居》經王子新故居歐大任原文、翻譯、賞析和詩意原文,《經王子新故居》經王子新故居歐大任原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《經王子新故居》經王子新故居歐大任原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《經王子新故居》經王子新故居歐大任原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《經王子新故居》經王子新故居歐大任原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/88e39988642981.html

诗词类别

《經王子新故居》經王子新故居歐大的诗词

热门名句

热门成语