《春夜》 陳師道

宋代   陳師道 宿鳥一枝足,春夜春夜陈师爭林終夜鳴。道原
庭花當戶發,文翻江月向人明。译赏
鳥度清溪影,析和風回晚市聲。诗意
夢中無好語,春夜春夜陈师池草為誰生。道原
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、文翻詩人。译赏字履常,析和一字無己,诗意號後山居士,春夜春夜陈师漢族,道原彭城(今江蘇徐州)人。文翻元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《春夜》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《春夜》是陳師道的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
宿鳥一枝足,爭林終夜鳴。
庭花當戶發,江月向人明。
鳥度清溪影,風回晚市聲。
夢中無好語,池草為誰生。

詩意:
這首詩詞描繪了春夜的景象和人們的內心感受。詩人觀察到了宿鳥在樹林中歸巢的情景,它們在夜晚爭鳴不息。庭院裏的花朵盛開,正好對著戶口,江上的明月也傾瀉著光輝。鳥兒飛過清澈的溪水,倒映出水中的影子,晚風吹拂著繁華的市集,傳來熱鬧的聲音。而詩人在夢中卻沒有什麽好話可說,隻有池塘裏的草在無人問津地生長。

賞析:
《春夜》描繪了一個春天夜晚的景象,通過細膩的描寫展現了一幅靜謐而生動的畫麵。詩中運用了對比手法,通過對宿鳥與樹林、庭花與戶口、江月與人的對應描寫,凸顯了整個春夜的美好與活躍。宿鳥的鳴叫聲、庭院花朵的盛開和江上明月的明亮,都為夜晚增添了生機和活力。然而,詩末卻轉入了詩人的內心世界,他在夢中感到無話可說,唯有池塘裏的草依然茂盛地生長,暗示了人們對於真實情感的追求與詩人內心的孤寂。

整首詩詞通過對自然景物的描寫,展示了春夜的美麗和活躍,同時也反映了詩人內心的寂寥與思考。它表達了對於真實情感和交流的追求,以及人們在喧囂繁忙的生活中可能遭遇的孤獨感。這首詩詞以簡潔明快的語言和生動的形象,將詩人的情感與自然景物巧妙地結合起來,給讀者留下深刻的印象,引發對生活和內心的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春夜》陳師道 拚音讀音參考

chūn yè
春夜

sù niǎo yī zhī zú, zhēng lín zhōng yè míng.
宿鳥一枝足,爭林終夜鳴。
tíng huā dàng hù fā, jiāng yuè xiàng rén míng.
庭花當戶發,江月向人明。
niǎo dù qīng xī yǐng, fēng huí wǎn shì shēng.
鳥度清溪影,風回晚市聲。
mèng zhōng wú hǎo yǔ, chí cǎo wèi shuí shēng.
夢中無好語,池草為誰生。

網友評論


* 《春夜》春夜陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春夜》 陳師道宋代陳師道宿鳥一枝足,爭林終夜鳴。庭花當戶發,江月向人明。鳥度清溪影,風回晚市聲。夢中無好語,池草為誰生。分類:作者簡介(陳師道)陳師道1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春夜》春夜陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春夜》春夜陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春夜》春夜陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春夜》春夜陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春夜》春夜陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/88e39984295911.html

诗词类别

《春夜》春夜陳師道原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语