《野外新秋》是和诗宋代鄧深所作的一首詩詞。以下是野外野外原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
平野廣闊無邊際,新秋新秋層雲無法驅散。邓深
雨後晨光映容顏,翻译秋意涼爽送來。赏析
詩意:
這首詩描繪了野外新秋的和诗景象。廣袤無垠的野外野外原文意平野上,層層疊疊的新秋新秋雲彩擋不住太陽的光芒。雨後的邓深清晨,陽光照耀下,揭示出大自然的美麗。涼爽的秋意隨之而來,給人一種清新宜人的感覺。
賞析:
這首詩通過對自然景色的描繪,展現了秋天的美妙和獨特之處。平野廣闊無際,給人一種無邊無際的感覺,與秋天的開闊和廣袤相呼應。層雲擋不開太陽的光芒,暗示著即使麵對困難和阻礙,陽光依然會透過雲層,帶來溫暖和希望。雨後的清晨,晨光映照下的容顏更顯美麗動人,代表了新的開始和希望的到來。涼意送來秋天,傳遞了秋天的清涼和宜人,給人一種舒適和愉悅的感受。
這首詩以簡潔明快的語言,通過描繪自然景色,將讀者帶入到一個寧靜而美好的秋天。詩人通過對自然景象的描繪,表達了對秋天的熱愛和讚美,同時也傳遞了秋天帶來的希望和喜悅。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到秋天的美麗和寧靜,同時也能夠從中領悟到秋天帶來的深意和哲理。
yě wài xīn qiū
野外新秋
píng yě kuān wú jì, céng yún bō bù kāi.
平野寬無際,層雲撥不開。
xiǎo róng shōu yǔ hòu, liáng yì sòng qiū lái.
曉容收雨後,涼意送秋來。
* 《野外新秋》野外新秋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野外新秋》 鄧深宋代鄧深平野寬無際,層雲撥不開。曉容收雨後,涼意送秋來。分類:《野外新秋》鄧深 翻譯、賞析和詩意《野外新秋》是宋代鄧深所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:平野 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《野外新秋》野外新秋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野外新秋》野外新秋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野外新秋》野外新秋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野外新秋》野外新秋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野外新秋》野外新秋鄧深原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/88c39957637927.html