《陪郡守遊西園》 林宗放

宋代   林宗放 倒影扶闌印碧溪,陪郡陪郡玻璃盤上玉東西。守游守游诗意
落紅那得愁如海,西园西园析和舉白難逃醉似泥。林宗
郎宿高明香霧起,放原客星華耀燭花低。文翻
波心夜半魚龍舞,译赏都轉天風入鼓鼙。陪郡陪郡
分類:

《陪郡守遊西園》林宗放 翻譯、守游守游诗意賞析和詩意

陪郡守遊西園

倒影扶闌印碧溪,西园西园析和
玻璃盤上玉東西。林宗
落紅那得愁如海,放原
舉白難逃醉似泥。文翻
郎宿高明香霧起,译赏
客星華耀燭花低。陪郡陪郡
波心夜半魚龍舞,
都轉天風入鼓鼙。

中文譯文:

伴著郡守遊覽西園,
倒影撫欄,映照著碧水之溪。
玻璃盤上擺放著東西透明如玉。
落紅花朵怎能有像海一樣的愁意,
舉白酒杯難逃沉醉如泥。
郎宿高明,香霧蔓延起,
客星閃爍如華,照亮了低垂的花瓣。
夜半的波心,魚龍開始翩翩起舞,
天風吹動鼓鼙,聲音回蕩不絕。

詩意:

這首詩描繪了一幅美妙的園林景色和夜晚的宴會場景。詩人通過描繪倒影、玻璃盤、落紅花朵等細節,讓讀者感受到了園林景致的美麗和宴會的熱鬧。詩中的意象比喻手法生動形象,表達了詩人對美好景物和歡愉時刻的讚美之情。

賞析:

這首詩用了大量的形象描寫,細膩而生動地呈現了園林景色和宴會的氛圍。倒影、玻璃盤、落紅花朵等形象通過寫景的手法,使讀者仿佛置身於園林之中,感受到了其中的美麗和喜悅。整首詩以意象比喻為主線,將園林景色和宴會場景與詩人的情感融合在一起,讓讀者感受到作者對美好時光的珍惜和讚美。在形式上,詩人運用了對偶句和韻律的技巧,使詩歌流暢而韻味十足。整體而言,這首詩描繪了一幅生動而美好的畫麵,充滿了詩人對生活和歡愉時刻的熱愛和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陪郡守遊西園》林宗放 拚音讀音參考

péi jùn shǒu yóu xī yuán
陪郡守遊西園

dào yǐng fú lán yìn bì xī, bō lí pán shàng yù dōng xī.
倒影扶闌印碧溪,玻璃盤上玉東西。
luò hóng nà de chóu rú hǎi, jǔ bái nán táo zuì shì ní.
落紅那得愁如海,舉白難逃醉似泥。
láng sù gāo míng xiāng wù qǐ, kè xīng huá yào zhú huā dī.
郎宿高明香霧起,客星華耀燭花低。
bō xīn yè bàn yú lóng wǔ, dōu zhuǎn tiān fēng rù gǔ pí.
波心夜半魚龍舞,都轉天風入鼓鼙。

網友評論


* 《陪郡守遊西園》陪郡守遊西園林宗放原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陪郡守遊西園》 林宗放宋代林宗放倒影扶闌印碧溪,玻璃盤上玉東西。落紅那得愁如海,舉白難逃醉似泥。郎宿高明香霧起,客星華耀燭花低。波心夜半魚龍舞,都轉天風入鼓鼙。分類:《陪郡守遊西園》林宗放 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陪郡守遊西園》陪郡守遊西園林宗放原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陪郡守遊西園》陪郡守遊西園林宗放原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陪郡守遊西園》陪郡守遊西園林宗放原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陪郡守遊西園》陪郡守遊西園林宗放原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陪郡守遊西園》陪郡守遊西園林宗放原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/88a39987357649.html