《卓牌子近》 袁去華

宋代   袁去華 曲沼朱闌,卓牌繚牆翠竹晴晝。近袁
金萬縷、去华搖搖風柳。原文意卓袁去
還是翻译燕子歸時,花信來後。赏析
看淡淨洗妝態,和诗华梅樣瘦。牌近
春初透。卓牌
盡日明窗相守。近袁
閑共我焚香,去华伴伊刺繡。原文意卓袁去
睡眼騰騰,翻译今朝早是赏析病酒。
那堪更、和诗华困人時候。
分類: 卓牌子

作者簡介(袁去華)

袁去華,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前後在世。紹興十五年(公元一一四五年)進士。改官知石首縣而卒。善為歌詞,嚐為張孝祥所稱。去華著有適齋類稿八卷,詞一卷,著有《適齋類稿》、《袁宣卿詞》、《文獻通考》傳於世。存詞90餘首。

《卓牌子近》袁去華 翻譯、賞析和詩意

《卓牌子近》是一首宋代袁去華創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
曲沼朱闌,繚牆翠竹晴晝。
金萬縷、搖搖風柳。
還是燕子歸時,花信來後。
看淡淨洗妝態,梅樣瘦。春初透。
盡日明窗相守。
閑共我焚香,伴伊刺繡。
睡眼騰騰,今朝早是病酒。
那堪更、困人時候。

詩意:
《卓牌子近》描繪了一幅春日寧靜而美麗的景象。詩中通過描寫曲曲折折的小沼澤、紅色的欄杆、蔥翠的竹子以及飄搖的柳樹,展現了一個晴朗的白晝。燕子歸巢,花開信來,春天的信號已經到來,人們看到了清新的麵容,如同梅花一般苗條。整日裏,明亮的窗戶相伴。詩人和伴侶一起閑暇地燒香,陪伴她繡花。詩人的眼睛有些昏沉,今天早晨已經醉倒了。此時再困倦也無所謂了。

賞析:
這首詩詞通過對自然景色和人物活動的描寫,展示了一個寧靜而美好的春日場景。詩人以細膩的筆觸描繪了曲曲折折的小沼澤、紅色的欄杆和蔥翠的竹子,使讀者仿佛置身於詩中所描繪的景象之中。同時,詩中還融入了人物情感和日常生活的細節,如燕子歸巢、花開信來,以及詩人與伴侶一同焚香、繡花的閑暇時光。這些細膩的描寫和情感表達,使整首詩詞充滿了溫馨和寧靜的氛圍。

詩中還透露出一絲詩人的疲倦和醉意,通過“睡眼騰騰”和“今朝早是病酒”等詞語,表達了詩人在早晨醒來時的困倦和疲憊。然而,詩人並不在乎這種疲倦,倒是享受和伴侶一起度過的寧靜時光。

整首詩詞以清新的描寫和淡雅的情感展示了春日的美好和情趣,給人一種寧靜、舒適的感受。同時,詩中所描繪的人物活動和情感細節也增添了詩意的豐富性,使讀者在欣賞詩意之餘,也能感受到人與自然和諧相處的美妙。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《卓牌子近》袁去華 拚音讀音參考

zhuō pái zi jìn
卓牌子近

qū zhǎo zhū lán, liáo qiáng cuì zhú qíng zhòu.
曲沼朱闌,繚牆翠竹晴晝。
jīn wàn lǚ yáo yáo fēng liǔ.
金萬縷、搖搖風柳。
hái shì yàn zi guī shí, huā xìn lái hòu.
還是燕子歸時,花信來後。
kàn dàn jìng xǐ zhuāng tài, méi yàng shòu.
看淡淨洗妝態,梅樣瘦。
chūn chū tòu.
春初透。
jǐn rì míng chuāng xiāng shǒu.
盡日明窗相守。
xián gòng wǒ fén xiāng, bàn yī cì xiù.
閑共我焚香,伴伊刺繡。
shuì yǎn téng téng, jīn zhāo zǎo shì bìng jiǔ.
睡眼騰騰,今朝早是病酒。
nà kān gèng kùn rén shí hòu.
那堪更、困人時候。

網友評論

* 《卓牌子近》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(卓牌子近 袁去華)专题为您介绍:《卓牌子近》 袁去華宋代袁去華曲沼朱闌,繚牆翠竹晴晝。金萬縷、搖搖風柳。還是燕子歸時,花信來後。看淡淨洗妝態,梅樣瘦。春初透。盡日明窗相守。閑共我焚香,伴伊刺繡。睡眼騰騰,今朝早是病酒。那堪更、困人時 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《卓牌子近》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(卓牌子近 袁去華)原文,《卓牌子近》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(卓牌子近 袁去華)翻译,《卓牌子近》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(卓牌子近 袁去華)赏析,《卓牌子近》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(卓牌子近 袁去華)阅读答案,出自《卓牌子近》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(卓牌子近 袁去華)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/88a39952695972.html