《寄王密卿》 李端

唐代   李端 酒樂今年少,寄王寄王僧期近日頻。密卿密卿
買山多為竹,李端卜宅不緣貧。原文意
誌業歸初地,翻译文章寄此身。赏析
嵇康雖有病,和诗猶得見情人。寄王寄王
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?密卿密卿),字正已,李端趙州(今河北趙縣)人。原文意少居廬山,翻译師詩僧皎然。赏析大曆五年進士。和诗曾任秘書省校書郎、寄王寄王杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《寄王密卿》李端 翻譯、賞析和詩意

《寄王密卿》(李端)
酒樂今年少,僧期近日頻。
買山多為竹,卜宅不緣貧。
誌業歸初地,文章寄此身。
嵇康雖有病,猶得見情人。

中文譯文:
今年我年輕,喜歡享受酒樂,僧侶的禪修時間越來越頻繁。
我買山林是為了種植竹子,不去算命卜宅因為我不缺貧窮。
我的理想事業在原來的地方,我的文章送給了這個身體。
嵇康盡管病重,仍然能夠見到自己心愛的人。

詩意和賞析:
詩中寫出了作者對酒樂和僧期的追求,表達了一種對生活的熱愛以及對修行的感悟。作者通過購買山林種植竹子,說明了他對自然的熱愛和欣賞。另外,作者在詩中提到了自己的理想事業和對文章的寄托,展現出他對文學的執著和追求。最後,作者提到了嵇康,嵇康是一位有名的文學家,雖然他身患重病,但仍然能夠見到他所愛的人,這種情感上的寄托表達出了作者對情人的思念和希望。

整首詩以簡潔明了的語言展現了作者對生活和理想的追求,表達了對自然、文學和情感的熱愛,通過對比彰顯了人生的真諦。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄王密卿》李端 拚音讀音參考

jì wáng mì qīng
寄王密卿

jiǔ lè jīn nián shào, sēng qī jìn rì pín.
酒樂今年少,僧期近日頻。
mǎi shān duō wèi zhú, bǔ zhái bù yuán pín.
買山多為竹,卜宅不緣貧。
zhì yè guī chū dì, wén zhāng jì cǐ shēn.
誌業歸初地,文章寄此身。
jī kāng suī yǒu bìng, yóu dé jiàn qíng rén.
嵇康雖有病,猶得見情人。

網友評論

* 《寄王密卿》寄王密卿李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄王密卿》 李端唐代李端酒樂今年少,僧期近日頻。買山多為竹,卜宅不緣貧。誌業歸初地,文章寄此身。嵇康雖有病,猶得見情人。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄王密卿》寄王密卿李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄王密卿》寄王密卿李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄王密卿》寄王密卿李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄王密卿》寄王密卿李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄王密卿》寄王密卿李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/889e39881095243.html

诗词类别

《寄王密卿》寄王密卿李端原文、翻的诗词

热门名句

热门成语