《薛子舒墓》 葉適

宋代   葉適 悒悒西門路,薛舒樵歌占晚雲。墓薛
燐迷王弼宅,舒墓赏析蒿長孟郊墳。叶适原文意
少病憐醫錯,翻译題書與父分。和诗
又言重把筆,薛舒兼欲使餘聞。墓薛
分類:

《薛子舒墓》葉適 翻譯、舒墓赏析賞析和詩意

《薛子舒墓》是叶适原文意宋代詩人葉適創作的一首詩詞。這首詩詞以敘述者的翻译視角,描述了一處荒涼的和诗墓地景象,表達了作者對逝去的薛舒友人薛子舒的思念之情。以下是墓薛詩詞的中文譯文、詩意和賞析。舒墓赏析

中文譯文:
悒悒西門路,樵歌占晚雲。
燐迷王弼宅,蒿長孟郊墳。
少病憐醫錯,題書與父分。
又言重把筆,兼欲使餘聞。

詩意:
詩詞以悲涼的語調勾勒出一幅墓地景象。詩人經過西門路時,心情憂鬱,晚霞中傳來樵歌聲。燐迷了王弼的宅邸,蒿草長滿了孟郊的墳墓。作者年少時患病,對醫治不當心懷惋惜,而將題字分別留在了父親和友人的墓碑上。他再次提及筆,意欲將自己的心聲寫下,同時也希望讓世人聽到。

賞析:
《薛子舒墓》以簡潔而淒涼的筆觸,描繪了一幅寂寥蕭瑟的墓地景象,透露出作者對逝去友人的深深思念之情。詩中以景寫情,通過描述墓地的荒涼景象,表達了作者內心的憂傷和哀思。

首句“悒悒西門路,樵歌占晚雲”,以“悒悒”形容作者的心情,西門路的景象寂寥冷清,晚霞中傳來樵歌的聲音,增添了一絲淒涼之感。

接下來的兩句“燐迷王弼宅,蒿長孟郊墳”,用燐迷王弼宅、蒿草長滿孟郊墳墓的形象,表現了歲月流轉、人事易逝的主題。這種對逝去的友人和時光流轉的描繪,進一步增強了詩詞的哀思氛圍。

緊接著的兩句“少病憐醫錯,題書與父分”,詩人回憶起年少時患病的經曆,對醫治不當的遺憾和自責之情油然而生。他將自己的思念之情表達於墓碑上,既是對逝去親人的告慰,也是對友人的深深懷念。

最後兩句“又言重把筆,兼欲使餘聞”,詩人再次提及筆,表明自己有更多的心聲要寫下,並希望讓世人聽到,這也表達了作者對於真摯情感的堅持和傳承。

《薛子舒墓》以簡短的文字表達了作者對逝去友人的思念之情,通過描繪墓地的淒涼景象,抒發了對時光流轉和生命脆弱性的反思。這首詩詞情感真摯,意境深遠,給人一種淒美而動人的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《薛子舒墓》葉適 拚音讀音參考

xuē zi shū mù
薛子舒墓

yì yì xī mén lù, qiáo gē zhàn wǎn yún.
悒悒西門路,樵歌占晚雲。
lín mí wáng bì zhái, hāo zhǎng mèng jiāo fén.
燐迷王弼宅,蒿長孟郊墳。
shǎo bìng lián yī cuò, tí shū yǔ fù fēn.
少病憐醫錯,題書與父分。
yòu yán zhòng bǎ bǐ, jiān yù shǐ yú wén.
又言重把筆,兼欲使餘聞。

網友評論


* 《薛子舒墓》薛子舒墓葉適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《薛子舒墓》 葉適宋代葉適悒悒西門路,樵歌占晚雲。燐迷王弼宅,蒿長孟郊墳。少病憐醫錯,題書與父分。又言重把筆,兼欲使餘聞。分類:《薛子舒墓》葉適 翻譯、賞析和詩意《薛子舒墓》是宋代詩人葉適創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《薛子舒墓》薛子舒墓葉適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《薛子舒墓》薛子舒墓葉適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《薛子舒墓》薛子舒墓葉適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《薛子舒墓》薛子舒墓葉適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《薛子舒墓》薛子舒墓葉適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/889d39905241596.html