《次韻王適細魚》 蘇轍

宋代   蘇轍 群魚一何微,次韵次韵僅比毛發大。王适王适
嬉遊極草草,细鱼细鱼須鬣自個個。苏辙赏析
造物賦群形,原文意偶然如一唾。翻译
吞舟雖雲巨,和诗其樂不相過。次韵次韵
若言無性靈,王适王适還知避船柂。细鱼细鱼
齋 分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),苏辙赏析字子由,原文意漢族,翻译眉州眉山(今屬四川)人。和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。次韵次韵神宗朝,為製置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《次韻王適細魚》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《次韻王適細魚》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

群魚一何微,
眾多的魚兒多麽渺小,
僅比毛發大。
它們嬉戲遊蕩,
非常匆忙,
每一條魚都有自己的胡須和鱗甲。

造物賦群形,
大自然賦予了它們不同的形狀,
有時候它們也像一顆口水一樣隨意排列。
雖然它們吞下的船隻可能巨大,
但它們的歡樂並不因此減少。

若言無性靈,
即使說它們沒有靈性,
它們也懂得躲避船的碰撞。
魚兒們在齋戒時,
靜靜地遊弋,
仿佛在思考生命的意義。

詩詞通過描繪小小的魚群,展現了它們的微小和渺小。魚兒們在水中嬉戲,頑皮地遊弋,它們的快樂超越了身體的大小。詩人通過描述魚群造物的形態,將魚群與自然的創造力相聯係,展示了大自然的神奇和多樣性。即使魚沒有靈性,它們仍然具有自我保護的本能,懂得躲避外界的危險。最後,詩人以齋戒的意象結束詩詞,給人一種深思熟慮、靜心思考的感覺。

這首詩詞通過簡潔而生動的語言,描繪了魚群的微小和活潑,以及大自然的創造力和奇妙。它啟發人們思考生命的意義和自然界的奧秘。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻王適細魚》蘇轍 拚音讀音參考

cì yùn wáng shì xì yú
次韻王適細魚

qún yú yī hé wēi, jǐn bǐ máo fà dà.
群魚一何微,僅比毛發大。
xī yóu jí cǎo cǎo, xū liè zì gě gè.
嬉遊極草草,須鬣自個個。
zào wù fù qún xíng, ǒu rán rú yī tuò.
造物賦群形,偶然如一唾。
tūn zhōu suī yún jù, qí lè bù xiāng guò.
吞舟雖雲巨,其樂不相過。
ruò yán wú xìng líng, hái zhī bì chuán yí.
若言無性靈,還知避船柂。
zhāi

網友評論


* 《次韻王適細魚》次韻王適細魚蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻王適細魚》 蘇轍宋代蘇轍群魚一何微,僅比毛發大。嬉遊極草草,須鬣自個個。造物賦群形,偶然如一唾。吞舟雖雲巨,其樂不相過。若言無性靈,還知避船柂。齋分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻王適細魚》次韻王適細魚蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻王適細魚》次韻王適細魚蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻王適細魚》次韻王適細魚蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻王適細魚》次韻王適細魚蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻王適細魚》次韻王適細魚蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/889d39903147815.html

诗词类别

《次韻王適細魚》次韻王適細魚蘇轍的诗词

热门名句

热门成语