《丁簿到蕪湖書不對》 陳造

宋代   陳造 幾日到於湖,丁簿到芜丁簿到芜交情未合疎。湖书湖书和诗
相望百裏地,不对不对不寄一行書。陈造
待此寬相憶,原文意何人念索居。翻译
朔風吹雁斷,赏析徙倚正愁予。丁簿到芜丁簿到芜
分類:

《丁簿到蕪湖書不對》陳造 翻譯、湖书湖书和诗賞析和詩意

詩詞:《丁簿到蕪湖書不對》
作者:陳造
朝代:宋代

幾日到於湖,不对不对
交情未合疏。陈造
相望百裏地,原文意
不寄一行書。翻译

待此寬相憶,赏析
何人念索居。丁簿到芜丁簿到芜
朔風吹雁斷,
徙倚正愁予。

中文譯文:
幾天來到蕪湖,
彼此的交情還未深厚。
相望百裏之地,
卻沒有寄去一封信函。

在這裏等待時,我們懷念彼此,
但又不知有誰會想念我這寂寞的居所。
北風吹斷了雁的群隊,
我依然孤零零地思念著。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人丁簿到達蕪湖的情景,表達了他與朋友之間尚未深厚的交情和寂寞的心情。

詩中的"相望百裏地,不寄一行書"表明了詩人與朋友之間的距離,雖然相隔遙遠,卻沒有通過書信來維係彼此的情感。這種情況下,兩人之間的交流顯得有些疏離。詩人用簡潔的語言傳達了對友人的思念和期待,希望能夠在這個地方,通過相互的思念來加深彼此的感情。

而"朔風吹雁斷,徙倚正愁予"則表達了詩人孤獨的心境。北風吹斷雁的群隊,象征著離散和分別,而詩人的心情也因此而愁緒繚繞。他倚著某個地方,默默思念著遠方的友人,感受著彼此之間的思念之情。

整首詩以簡潔、樸素的語言描繪了詩人內心的情感和對友情的渴望,通過對距離、書信和孤獨的描繪,展現了作者情感的真摯和深沉。讀者在閱讀時可以感受到詩人內心的寂寞和對友情的珍視,也能夠引發對友情和思念的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《丁簿到蕪湖書不對》陳造 拚音讀音參考

dīng bù dào wú hú shū bú duì
丁簿到蕪湖書不對

jǐ rì dào yú hú, jiāo qíng wèi hé shū.
幾日到於湖,交情未合疎。
xiāng wàng bǎi lǐ dì, bù jì yī xíng shū.
相望百裏地,不寄一行書。
dài cǐ kuān xiāng yì, hé rén niàn suǒ jū.
待此寬相憶,何人念索居。
shuò fēng chuī yàn duàn, xǐ yǐ zhèng chóu yǔ.
朔風吹雁斷,徙倚正愁予。

網友評論


* 《丁簿到蕪湖書不對》丁簿到蕪湖書不對陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《丁簿到蕪湖書不對》 陳造宋代陳造幾日到於湖,交情未合疎。相望百裏地,不寄一行書。待此寬相憶,何人念索居。朔風吹雁斷,徙倚正愁予。分類:《丁簿到蕪湖書不對》陳造 翻譯、賞析和詩意詩詞:《丁簿到蕪湖書不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《丁簿到蕪湖書不對》丁簿到蕪湖書不對陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《丁簿到蕪湖書不對》丁簿到蕪湖書不對陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《丁簿到蕪湖書不對》丁簿到蕪湖書不對陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《丁簿到蕪湖書不對》丁簿到蕪湖書不對陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《丁簿到蕪湖書不對》丁簿到蕪湖書不對陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/889a39904179316.html