《思蒲塘》 文天祥

宋代   文天祥 揚旌來冉冉,思蒲诗意卷旆去堂堂。塘思
恨我飛無翼,蒲塘思君濟有航。文天文翻
麒麟還共處,祥原析和熊虎已何鄉。译赏
南國應無恙,思蒲诗意中興事會長。塘思
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),蒲塘字履善,文天文翻又字宋瑞,祥原析和自號文山,译赏浮休道人。思蒲诗意漢族,塘思吉州廬陵(今江西吉安縣)人,蒲塘南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《思蒲塘》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《思蒲塘》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
揚旌來冉冉,卷旆去堂堂。
恨我飛無翼,思君濟有航。
麒麟還共處,熊虎已何鄉。
南國應無恙,中興事會長。

詩意:
這首詩詞表達了作者對國家興旺和思念親人的情感。詩中通過描繪旗幟飄揚、壯麗的場景,表達了對國家興盛的期望和祝願。同時,作者也表達了對親人的思念之情,希望他們能夠平安無恙。

賞析:
《思蒲塘》以簡潔明快的語言描繪了壯麗的場景,通過旗幟飄揚的形象,表達了對國家興盛的熱切期望。詩中的“揚旌來冉冉,卷旆去堂堂”形象地描繪了旗幟在風中飄揚的景象,給人一種莊嚴肅穆的感覺。同時,作者以“恨我飛無翼,思君濟有航”表達了對親人的思念之情,希望他們能夠平安歸來。最後兩句“麒麟還共處,熊虎已何鄉。南國應無恙,中興事會長”則表達了對國家繁榮昌盛的期望,希望國家能夠安定和發展。

整首詩詞以簡練的語言表達了作者的情感和願望,通過對旗幟、親人和國家的描繪,展現了作者的愛國情懷和家國情懷。這首詩詞既有壯麗的景象描寫,又蘊含深刻的情感,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《思蒲塘》文天祥 拚音讀音參考

sī pú táng
思蒲塘

yáng jīng lái rǎn rǎn, juǎn pèi qù táng táng.
揚旌來冉冉,卷旆去堂堂。
hèn wǒ fēi wú yì, sī jūn jì yǒu háng.
恨我飛無翼,思君濟有航。
qí lín hái gòng chǔ, xióng hǔ yǐ hé xiāng.
麒麟還共處,熊虎已何鄉。
nán guó yīng wú yàng, zhōng xīng shì huì cháng.
南國應無恙,中興事會長。

網友評論


* 《思蒲塘》思蒲塘文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《思蒲塘》 文天祥宋代文天祥揚旌來冉冉,卷旆去堂堂。恨我飛無翼,思君濟有航。麒麟還共處,熊虎已何鄉。南國應無恙,中興事會長。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《思蒲塘》思蒲塘文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《思蒲塘》思蒲塘文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《思蒲塘》思蒲塘文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《思蒲塘》思蒲塘文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《思蒲塘》思蒲塘文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/889a39901689933.html

诗词类别

《思蒲塘》思蒲塘文天祥原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语