(一二一四~一二九七),原文意字謙之,翻译一字子微,到徐点木號本堂,晚村晚年號嵩溪遺耄,箔白白换卑首鄞縣(今浙江寧波)人,换卑和诗寄籍奉化。首到赏析理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。
《到徐晚村點木{ 箔白換卑}三首》是宋代陳著的一首詩詞。這首詩描繪了作者到達徐晚村的景象和感受,通過細膩的描寫和對比,展現出自然與人文的和諧。
詩詞中的“江雲薄薄弄秋晴,小小籃輿款款行。”描繪了秋天的江景,江上的雲朵薄薄地漂浮在秋天的晴空中,作者乘坐著小籃輿緩慢行進。這樣的描寫給人一種寧靜、安詳的感覺。
接下來的兩句“才近□光山自別,稍迂石險路方清。”描述了作者離開光山後來到徐晚村的路途。這裏的山路稍顯曲折險峻,但清新宜人。
下一句“峭崖全是古銅色,好鳥略無京樣聲。”描繪了峭崖的景色。峭崖上的景物呈現出古銅色的光澤,顯得古老而莊嚴。與此同時,這裏的鳥兒卻沒有京城那種喧囂的聲音,更加安靜和寧謐。
最後兩句“林下住家圖穩靜,近來此處亦多爭。”描繪了徐晚村的居民。他們在林下建起住宅,追求寧靜和安定。然而,近來這個地方也出現了爭鬥和紛爭,揭示了社會變遷和衝突的存在。
這首詩詞通過對景物的描繪和對人情的刻畫,表達了作者對寧靜與和諧的向往,同時也反映了社會變遷帶來的不安和紛爭。整體上,這首詩以細膩的描寫和獨特的意象展現了作者對自然與人文的審美情感,具有一定的詩意和賞析價值。
dào xú wǎn cūn diǎn mù bó bái huàn bēi sān shǒu
到徐晚村點木{ 箔白換卑}三首
jiāng yún báo báo nòng qiū qíng, xiǎo xiǎo lán yú kuǎn kuǎn xíng.
江雲薄薄弄秋晴,小小籃輿款款行。
cái jìn guāng shān zì bié, shāo yū shí xiǎn lù fāng qīng.
才近□光山自別,稍迂石險路方清。
qiào yá quán shì gǔ tóng sè, hǎo niǎo lüè wú jīng yàng shēng.
峭崖全是古銅色,好鳥略無京樣聲。
lín xià zhù jiā tú wěn jìng, jìn lái cǐ chù yì duō zhēng.
林下住家圖穩靜,近來此處亦多爭。
* 《到徐晚村點木{箔白換卑}三首》到徐晚村點木{箔白換卑}三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《到徐晚村點木{箔白換卑}三首》 陳著宋代陳著江雲薄薄弄秋晴,小小籃輿款款行。才近□光山自別,稍迂石險路方清。峭崖全是古銅色,好鳥略無京樣聲。林下住家圖穩靜,近來此處亦多爭。分類:作者簡介(陳著)一二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《到徐晚村點木{箔白換卑}三首》到徐晚村點木{箔白換卑}三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《到徐晚村點木{箔白換卑}三首》到徐晚村點木{箔白換卑}三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《到徐晚村點木{箔白換卑}三首》到徐晚村點木{箔白換卑}三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《到徐晚村點木{箔白換卑}三首》到徐晚村點木{箔白換卑}三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《到徐晚村點木{箔白換卑}三首》到徐晚村點木{箔白換卑}三首陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/888e39876945243.html