《六月雨》 仇遠

宋代   仇遠 驟雨忽終日,月雨月雨原文意高田知有秋。仇远
斜風驅溽暑,翻译平地作交流。赏析
屋漏忙移坐,和诗泥深懶出遊。月雨月雨原文意
美哉今夕睡,仇远涼意已浮浮。翻译
分類:

《六月雨》仇遠 翻譯、赏析賞析和詩意

《六月雨》是和诗宋代詩人仇遠的作品。以下是月雨月雨原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
突然的仇远驟雨綿延整日,高處的翻译田地已感知到秋天的臨近。斜風吹散了濕熱的赏析夏季,平地上呈現出涓涓交流的和诗水流。屋頂漏水,不得不忙忙地移動坐位,泥濘的地麵讓人不願外出遊玩。今夜真美,欣然入睡,涼意已經彌漫開來。

詩意:
這首詩以六月的雨水為背景,描繪了一個夏末初秋的景象。驟雨不期而至,延續整日,給人一種突如其來的變化感。作者通過描寫雨水以及風的力量,表達了夏季的濕熱被秋天的涼意所驅散的情感。詩中的斜風和平地上的交流水流,展示了自然界中的平衡和流動,也暗示了事物的不斷變化。在這樣的氛圍中,屋頂漏水成為一種瑣碎的困擾,使人不得不忙碌起來。而泥濘的地麵則讓人失去了外出遊玩的興致。然而,夜晚的安寧和涼意卻讓人欣然入睡,感受到秋天的漸漸來臨。

賞析:
《六月雨》以簡潔明快的語言描繪了夏末初秋的氛圍。通過描述驟雨和風的作用,表達了從濕熱的夏季到涼爽的秋季的過渡。詩中的景物和情感都相對平實,沒有誇張和浮華的修飾,給人以真實感受。通過屋漏和泥深等生活瑣事的描寫,展示了生活中的小困擾和不便,傳遞出一種平凡而真實的生活情景。而最後的涼意已浮浮,則給人以一種寧靜和安逸的感覺,宛如在夏夜的涼意中入眠,感受到漸漸來臨的秋天。整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對自然變化和生活瑣碎的感悟,展示了宋代詩歌的特色和風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《六月雨》仇遠 拚音讀音參考

liù yuè yǔ
六月雨

zhòu yǔ hū zhōng rì, gāo tián zhī yǒu qiū.
驟雨忽終日,高田知有秋。
xié fēng qū rù shǔ, píng dì zuò jiāo liú.
斜風驅溽暑,平地作交流。
wū lòu máng yí zuò, ní shēn lǎn chū yóu.
屋漏忙移坐,泥深懶出遊。
měi zāi jīn xī shuì, liáng yì yǐ fú fú.
美哉今夕睡,涼意已浮浮。

網友評論


* 《六月雨》六月雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《六月雨》 仇遠宋代仇遠驟雨忽終日,高田知有秋。斜風驅溽暑,平地作交流。屋漏忙移坐,泥深懶出遊。美哉今夕睡,涼意已浮浮。分類:《六月雨》仇遠 翻譯、賞析和詩意《六月雨》是宋代詩人仇遠的作品。以下是這首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《六月雨》六月雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《六月雨》六月雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《六月雨》六月雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《六月雨》六月雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《六月雨》六月雨仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/888e39876299176.html

诗词类别

《六月雨》六月雨仇遠原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语