《西江月(再和)》 李曾伯

宋代   李曾伯 排遣新寒有酒,西江追尋舊隱無人。月再原文意西
四山朔吹又冬鳴。和李和诗
吹送午鍾餘韻。曾伯再和
過眼霜高木落,翻译寄心月駛雲行。赏析
歸歟閉戶飽藜羹。江月
世事華胥一枕。西江
分類: 詠物梅花品格抒情 西江月

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。月再原文意西字長孺,和李和诗號可齋。曾伯再和原籍覃懷(今河南沁陽附近)。翻译南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。赏析

《西江月(再和)》李曾伯 翻譯、江月賞析和詩意

《西江月(再和)》是西江一首宋代詩詞,作者是李曾伯。這首詩詞描繪了作者在冬夜中的心境和情感體驗。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
排遣新寒有酒,
追尋舊隱無人。
四山朔吹又冬鳴,
吹送午鍾餘韻。

過眼霜高木落,
寄心月駛雲行。
歸歟閉戶飽藜羹,
世事華胥一枕。

詩意:
這首詩詞通過描繪冬夜的景象和表達作者的感受,表達了對過去歲月的緬懷和對現實生活的排遣。作者感歎新的一年已經到來,但是感到寒冷,於是用酒來排遣內心的寒冷感。作者追尋過去的隱居生活,卻發現沒有人能夠陪伴自己。詩中提到四山的朔風吹拂,又讓冬天的聲音回蕩在耳邊,午時鍾聲的餘音也被風吹送。在冬夜中,作者看到霜雪覆蓋的高大樹木已經凋零落葉,心思則寄托在月亮上,仿佛看到月亮駛過雲層。最後,作者歸於自己的閉戶之中,享受一碗飽滿的藜羹,暫時遠離世事的紛擾,仿佛沉浸在華胥之境,逃離了塵世的煩惱。

賞析:
《西江月(再和)》這首詩詞以冬夜為背景,通過描繪冷寂的自然景觀和抒發內心情感,表達了作者對過去歲月的懷念和對現實生活的排遣。詩詞中運用了豐富的意象描寫,如新寒、舊隱、四山朔吹、過眼霜高木落、寄心月駛雲行等,使人感受到冬天的寒冷和孤寂。同時,作者以酒作為一種排遣的方式,表達了對寒冷的抵抗和對心靈的慰藉。詩詞的結尾以歸歟閉戶飽藜羹作為收束,表現了對現實生活的回歸和對塵世的疏離,給人一種安靜、寧謐的感覺。

整首詩詞情感內斂而深沉,通過對自然景物的描繪,體現了作者內心的思考和感慨。它表達了對過去歲月的留戀和對現實生活的疏離,同時也透露著對人生和世事的淡泊態度。這種超脫塵世、追求寧靜的思想情感,與宋代文人的隱逸思想風格相契合,體現了作者獨特的感悟和藝術境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月(再和)》李曾伯 拚音讀音參考

xī jiāng yuè zài hé
西江月(再和)

pái qiǎn xīn hán yǒu jiǔ, zhuī xún jiù yǐn wú rén.
排遣新寒有酒,追尋舊隱無人。
sì shān shuò chuī yòu dōng míng.
四山朔吹又冬鳴。
chuī sòng wǔ zhōng yú yùn.
吹送午鍾餘韻。
guò yǎn shuāng gāo mù luò, jì xīn yuè shǐ yún xíng.
過眼霜高木落,寄心月駛雲行。
guī yú bì hù bǎo lí gēng.
歸歟閉戶飽藜羹。
shì shì huá xū yī zhěn.
世事華胥一枕。

網友評論

* 《西江月(再和)》李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(再和) 李曾伯)专题为您介绍:《西江月再和)》 李曾伯宋代李曾伯排遣新寒有酒,追尋舊隱無人。四山朔吹又冬鳴。吹送午鍾餘韻。過眼霜高木落,寄心月駛雲行。歸歟閉戶飽藜羹。世事華胥一枕。分類:詠物梅花品格抒情西江月作者簡介(李曾伯)李曾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月(再和)》李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(再和) 李曾伯)原文,《西江月(再和)》李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(再和) 李曾伯)翻译,《西江月(再和)》李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(再和) 李曾伯)赏析,《西江月(再和)》李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(再和) 李曾伯)阅读答案,出自《西江月(再和)》李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(再和) 李曾伯)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/888e39874013925.html

诗词类别

《西江月(再和)》李曾伯原文、翻的诗词

热门名句

热门成语