萬楚,药栏原文意唐詩人。翻译開元年間登進士及第。赏析沉跡下僚,和诗後退居潁水之濱。题情與李頎友善。人药清沈德潛謂其《驄馬》詩“幾可追步老杜”(《唐詩別裁集》)。栏题《國秀集》選其詩三首,情人《全唐詩》存其詩八首,药栏原文意《全唐文》存其文一篇。翻译生平事跡見《李頎集》卷上、赏析《唐詩紀事》卷二0。
《題情人藥欄》是一首唐代詩歌,作者是萬楚。詩中描繪了一個淒涼而令人傷感的場景。
詩詞的中文譯文是:“收起怒氣,交談起嫩綠的草地,你何其無情。正當我們目送離開的人離去時,春心開始悄然萌動。”
這首詩描述了兩個情人的離別場景。男女主人公斂起眉頭,在芝草上交談,但是男主人公卻顯得不情願,無情地對待女主人公。
詩人通過描繪男主人公的無情態度,淒涼地表達了情感的痛苦和遺憾。雖然離別的情景正好是春天,萬物複蘇之時,但男主人公的無情讓這個春天充滿了傷感。
整首詩構思獨特,語言簡潔。作者通過對情人和離別場景的描繪,展現了情感的波瀾和內心的痛苦。這首詩使讀者對愛情的美好感受和離別的痛楚有了更深入的感悟。
tí qíng rén yào lán
題情人藥欄
liǎn méi yǔ fāng cǎo, hé xǔ tài wú qíng.
斂眉語芳草,何許太無情。
zhèng jiàn lí rén bié, chūn xīn xiāng xiàng shēng.
正見離人別,春心相向生。
* 《題情人藥欄》題情人藥欄萬楚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題情人藥欄》 萬楚唐代萬楚斂眉語芳草,何許太無情。正見離人別,春心相向生。分類:寫景邊塞追憶懷才不遇作者簡介(萬楚)萬楚,唐詩人。開元年間登進士及第。沉跡下僚,後退居潁水之濱。與李頎友善。清沈德潛謂 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《題情人藥欄》題情人藥欄萬楚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題情人藥欄》題情人藥欄萬楚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題情人藥欄》題情人藥欄萬楚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題情人藥欄》題情人藥欄萬楚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題情人藥欄》題情人藥欄萬楚原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/888d39879639971.html