《喚笙歌》 白居易

唐代   白居易 露墜萎花槿,唤笙風吹敗葉荷。歌唤
老心歡樂少,笙歌诗意秋眼感傷多。白居
芳歲今如此,易原译赏衰翁可奈何。文翻
猶應不如醉,析和試遣喚笙歌。唤笙
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),歌唤字樂天,笙歌诗意號香山居士,白居又號醉吟先生,易原译赏祖籍太原,文翻到其曾祖父時遷居下邽,析和生於河南新鄭。唤笙是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《喚笙歌》白居易 翻譯、賞析和詩意

《喚笙歌》是唐代文人白居易的一首詩,通過描寫秋天的景色和自己的心情,表達了對時光流逝和自身衰老的感慨之情。

詩詞的中文譯文大致是這樣的:

露水灑在凋謝的花朵和風中搖曳的荷葉上,
年邁的心情少了歡樂,多了感傷。
這個美好的季節現在變成了這個樣子,
年邁的我無可奈何。
或許喝醉也不如音樂的陪伴,
讓我試著喚起笙歌。

詩中以秋天的景色來映襯白居易內心的感歎。詩人描述了露水灑在凋謝的花朵和風中搖曳的荷葉上,描繪了秋天的淒美景色。他年老的心情少了歡樂,多了感傷,對於時光的流逝和自身的衰老感到無奈。詩人提到自己年紀已大,無法改變現狀,衰老不可抗拒。他認為,或許喝醉酒也無法帶來歡樂,唯有音樂的陪伴能夠讓他稍微忘卻煩惱。

這首詩的詩意來自於對時光流逝和人生衰老的感慨。白居易通過對秋天景色的描繪,抒發了自己年老的心情和對美好時光的懷念。他認識到無法改變衰老帶來的痛苦,但他依然希望能夠通過音樂來尋求一絲慰藉。這首詩以簡潔的語言展現了人生的無常和對美好時光的渴望,表達了白居易對衰老的接受與無奈的態度。

整首詩采用了明快的韻律,表達了作者衰老心情的複雜性。通過對秋天景色的描繪和作者內心的感歎,給讀者帶來一種深沉而雋永的情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喚笙歌》白居易 拚音讀音參考

huàn shēng gē
喚笙歌

lù zhuì wēi huā jǐn, fēng chuī bài yè hé.
露墜萎花槿,風吹敗葉荷。
lǎo xīn huān lè shǎo, qiū yǎn gǎn shāng duō.
老心歡樂少,秋眼感傷多。
fāng suì jīn rú cǐ, shuāi wēng kě nài hé.
芳歲今如此,衰翁可奈何。
yóu yīng bù rú zuì, shì qiǎn huàn shēng gē.
猶應不如醉,試遣喚笙歌。

網友評論

* 《喚笙歌》喚笙歌白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喚笙歌》 白居易唐代白居易露墜萎花槿,風吹敗葉荷。老心歡樂少,秋眼感傷多。芳歲今如此,衰翁可奈何。猶應不如醉,試遣喚笙歌。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喚笙歌》喚笙歌白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喚笙歌》喚笙歌白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喚笙歌》喚笙歌白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喚笙歌》喚笙歌白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喚笙歌》喚笙歌白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/888c39874378419.html

诗词类别

《喚笙歌》喚笙歌白居易原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语