《涵暉穀》 劉仲堪

宋代   劉仲堪 嵌空在山半,涵晖晖谷天設茲閑敞。谷涵
清墟生畫白,刘仲高迥傳遙響。堪原
窮應到真境,文翻憩暫祛煩想。译赏
岩石如可耕,析和此地堪長往。诗意
分類:

《涵暉穀》劉仲堪 翻譯、涵晖晖谷賞析和詩意

涵暉穀

嵌空在山半,谷涵天設茲閑敞。刘仲
清墟生畫白,堪原高迥傳遙響。文翻
窮應到真境,译赏憩暫祛煩想。析和
岩石如可耕,此地堪長往。

中文譯文:

涵暉穀,嵌入山腰,
天空開闊,此處寧靜。
清澈的溪水映出白色的畫麵,
高遠的回聲傳遍虛空。
窮盡了應有的景色,
暫時停下,驅散煩憂。
岩石如同可耕之地,
此處宜常去。

詩意:

這首詩歌描繪了一個位於山脈一側的幽靜山穀,它被描繪成寧靜、開闊並充滿遠景。溪水清澈,映出白色的畫麵,山穀回響著高遠的聲音。這裏呈現出了一種真實而美妙的景色,來到這裏可以讓人暫時擺脫煩憂,享受寧靜的時刻。詩人甚至將這裏的岩石比作耕地,表示這個地方是一個值得長期停留的地方。

賞析:

《涵暉穀》以簡潔而生動的語言描繪了一幅幽靜山穀的景色,通過描寫自然環境展示了詩人對大自然的深深喜愛和對寧靜、美麗的向往。詩人通過富有想象力的描述,使讀者仿佛置身於這個山穀中,感受到其中的寧靜與美好。整首詩詞平實而自然,意境真切,能夠喚起讀者對大自然的向往和對寧靜生活的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《涵暉穀》劉仲堪 拚音讀音參考

hán huī gǔ
涵暉穀

qiàn kōng zài shān bàn, tiān shè zī xián chǎng.
嵌空在山半,天設茲閑敞。
qīng xū shēng huà bái, gāo jiǒng chuán yáo xiǎng.
清墟生畫白,高迥傳遙響。
qióng yīng dào zhēn jìng, qì zàn qū fán xiǎng.
窮應到真境,憩暫祛煩想。
yán shí rú kě gēng, cǐ dì kān zhǎng wǎng.
岩石如可耕,此地堪長往。

網友評論


* 《涵暉穀》涵暉穀劉仲堪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《涵暉穀》 劉仲堪宋代劉仲堪嵌空在山半,天設茲閑敞。清墟生畫白,高迥傳遙響。窮應到真境,憩暫祛煩想。岩石如可耕,此地堪長往。分類:《涵暉穀》劉仲堪 翻譯、賞析和詩意涵暉穀嵌空在山半,天設茲閑敞。清墟生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《涵暉穀》涵暉穀劉仲堪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《涵暉穀》涵暉穀劉仲堪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《涵暉穀》涵暉穀劉仲堪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《涵暉穀》涵暉穀劉仲堪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《涵暉穀》涵暉穀劉仲堪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/888a39907498791.html