《居山》 李複

宋代   李複 居山不出山,居山居山日飯鮮鹽酪。李复
野菜芼山來,原文意歡若屠門嚼。翻译
蒼蒼百歲翁,赏析常如一日樂。和诗
人勸出山住,居山居山掉頭終弗諾。李复
子孫入市門,原文意賣薪食羹臛。翻译
歸來舉糜杯,赏析持匕意自惡。和诗
市門負薪飧,居山居山滋味固甚薄。李复
甘脆前方丈,原文意入腹毒於藥。
山翁意甚長,慎無厭澹泊。
分類:

《居山》李複 翻譯、賞析和詩意

《居山》

居住在山中,不出山腳,每日用新鮮的鹽和酪作為主食。野菜從山中采來,吃起來比屠門嚼肉還要開心。年邁百歲的老人,常常像一天一樣地快樂。有人勸他出山居住,但他卻堅決地回頭拒絕。子孫們進入繁華市場,出售薪木和供奉的食物。回來後,他舉起酒杯,拿起匕首,自覺內心充滿了惡意。市場的繁忙與辛苦,使得飲食的滋味變得苦澀。甜脆的前方丈菜,吃進肚子裏卻有毒藥的效果。山中的老人有著長遠的心思,慎重地選擇了簡樸的生活,從不厭倦淡泊寡欲。

【賞析】
這首詩寫的是一個居住在山中的老人,他以簡樸的生活方式過著快樂而自由的生活。他不出山腳,每日隻食用簡單的鹽和酪,卻覺得滋味美妙。他采集山中的野菜,吃起來比吃肉還要開心。盡管年事已高,他依然保持著樂觀的心態,像是每一天都是美好的。雖然有人勸他離開山腳,享受城市的繁華,但他堅決地回絕了這樣的提議。他的子孫們進入市場,賣木柴和食物,但他對這種繁忙的生活並不感興趣。當他回到山中時,他舉起酒杯,拿起匕首,意識到自己內心充滿了惡意。市場的喧囂和物質的追逐使他感到苦澀,而山中的野菜卻帶給他的是純粹和滿足。老人有著深遠的心思,他選擇了淡泊寡欲的生活,從不厭倦。這首詩傳達了作者對簡樸生活的推崇和對物質追求的質疑,表達了追求內心寧靜和自由的理念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《居山》李複 拚音讀音參考

jū shān
居山

jū shān bù chū shān, rì fàn xiān yán lào.
居山不出山,日飯鮮鹽酪。
yě cài mào shān lái, huān ruò tú mén jué.
野菜芼山來,歡若屠門嚼。
cāng cāng bǎi suì wēng, cháng rú yī rì lè.
蒼蒼百歲翁,常如一日樂。
rén quàn chū shān zhù, diào tóu zhōng fú nuò.
人勸出山住,掉頭終弗諾。
zǐ sūn rù shì mén, mài xīn shí gēng huò.
子孫入市門,賣薪食羹臛。
guī lái jǔ mí bēi, chí bǐ yì zì è.
歸來舉糜杯,持匕意自惡。
shì mén fù xīn sūn, zī wèi gù shén báo.
市門負薪飧,滋味固甚薄。
gān cuì qián fāng zhàng, rù fù dú yú yào.
甘脆前方丈,入腹毒於藥。
shān wēng yì shén zhǎng, shèn wú yàn dàn bó.
山翁意甚長,慎無厭澹泊。

網友評論


* 《居山》居山李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《居山》 李複宋代李複居山不出山,日飯鮮鹽酪。野菜芼山來,歡若屠門嚼。蒼蒼百歲翁,常如一日樂。人勸出山住,掉頭終弗諾。子孫入市門,賣薪食羹臛。歸來舉糜杯,持匕意自惡。市門負薪飧,滋味固甚薄。甘脆前方丈 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《居山》居山李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《居山》居山李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《居山》居山李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《居山》居山李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《居山》居山李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/887f39879176997.html

诗词类别

《居山》居山李複原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语