《響屟廊》 於立

元代   於立 山中老禪寂,响屟屟廊同坐說吳王。廊响
時有風前葉,于立原文意錚然下屟廊。翻译
分類:

《響屟廊》於立 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《響屟廊》
朝代:元代
作者:於立

山中老禪寂,和诗同坐說吳王。响屟屟廊
時有風前葉,廊响錚然下屟廊。于立原文意

中文譯文:
在山中,翻译老禪師靜靜地坐著,赏析與同伴討論著吳王的和诗事情。
不時有風吹過樹葉,响屟屟廊清脆的廊响聲音從屟廊中傳來。

詩意:
這首詩描繪了山中禪師和他的于立原文意同伴在一起,討論著曆史上的吳王。詩人通過描述風吹過樹葉的聲音,展現了山中寧靜的氛圍和屟廊的美麗。這首詩傳達了內心的寧靜和對曆史文化的思考。

賞析:
《響屟廊》以簡潔而準確的語言表達了山中禪師的寧靜與深思。山中寂靜的環境與禪修的氛圍相輔相成,使人感受到內心的平靜與寧靜。詩中的“同坐說吳王”,暗示著詩人與同伴在這樣的環境中進行著深入的討論,探索著曆史文化的奧秘。

詩的最後兩句“時有風前葉,錚然下屟廊”,通過描寫風吹過樹葉的聲音,增添了詩的氛圍和意境。樹葉的鏗鏘聲在屟廊中回蕩,給人一種清新、韻律和悠遠的感受。這種聲音也可以理解為曆史的回響,仿佛在屟廊中傳遞著古代吳王的故事和文化。

整首詩以簡練的語言和凝練的意境,展現了作者對禪修與曆史文化的思考和追求。通過描繪山中禪室的寧靜和屟廊中風吹樹葉的聲音,詩人傳達了對內心寧靜與曆史文化的敬仰和追尋。這首詩給人以深思和靜謐的感受,讓讀者沉浸在禪修的境界和曆史的回響之中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《響屟廊》於立 拚音讀音參考

xiǎng xiè láng
響屟廊

shān zhōng lǎo chán jì, tóng zuò shuō wú wáng.
山中老禪寂,同坐說吳王。
shí yǒu fēng qián yè, zhēng rán xià xiè láng.
時有風前葉,錚然下屟廊。

網友評論


* 《響屟廊》響屟廊於立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《響屟廊》 於立元代於立山中老禪寂,同坐說吳王。時有風前葉,錚然下屟廊。分類:《響屟廊》於立 翻譯、賞析和詩意詩詞:《響屟廊》朝代:元代作者:於立山中老禪寂,同坐說吳王。時有風前葉,錚然下屟廊。中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《響屟廊》響屟廊於立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《響屟廊》響屟廊於立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《響屟廊》響屟廊於立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《響屟廊》響屟廊於立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《響屟廊》響屟廊於立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/887d39910743929.html

诗词类别

《響屟廊》響屟廊於立原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语